L'arc~en~ciel - Olhos Embaçados

 

Blurry Eyes

Tooku no kaze wo mi ni matou anata ni wa
todokanai kotoba narabete mite mo
mata shisen wa dokoka mado no mukou

kawaranai yokan wa tsuzuiteiru
ano hibi sae kumotte...

kago no naka no tori no you na utsuro na me ni
fureteiru gogo no hizashi wa maru de
anata wo soto e sasou hikari

kawaranai yokan wa tsuzuiteiru
ano hibi sae kumotte shimau

meguri kuru toki ni yakusoku wa ubaware sou
kono ryoute sashi nobete mo kokoro wa hanarete

Why do you stare at the sky
with your blurry eyes?

meguri kuru toki ni yakusoku wa ubaware sou
kono ryoute sashi nobete mo kokoro wa hanarete

meguri kuru toki ni taisetsu na hito wa mou...
furi muita sono hitomi ni chiisana tameiki

Your blurry eyes... your blurry eyes
Your blurry eyes... kokoro wa
Your blurry eyes... hanarete
Your blurry eyes... yuku

Olhos Embaçados

Guiadas por uma brisa que vem de tão longe
Minhas palavras nunca te alcançam não importa quantas vezes eu as repita
Mais uma vez, meus olhos admiram algum lugar além de minha janela

Esta previsão não se alterou, eu ainda a sinto
Mas aqueles dias começam a ficar embaçados...

Enxergando através destes olhos cegos,
Como um pássaro engaiolado,
A luz deste sol da tarde é a mesma luz que te ilumina lá de fora

Esta previsão não se alterou, eu ainda a sinto
Mas aqueles dias começam a ficar embaçados aos pouquinhos...

Eu sinto que esta estação do ano que se passa verá minha promessa se quebrar
E mesmo que eu alcance minhas mãos meu coração pemanecerá distante

Por que você fica a olhar para o céu
com esses seus olhos embaçados?

Eu sinto que esta estação do ano que se passa verá minha promessa se quebrar
E mesmo que eu alcance minhas mãos, meu coração permanecerá distante

Eu sinto que nesta estação do ano que se passou, aquela pessoa preciosa pra mim
Olhou para trás, em minha direção, com aqueles olhos que suspiravam suavemente

Seus olhos embaçados... seus olhos embaçados
Seus olhos embaçados... meu coração
Seus olhos embaçados... ficará
Seus olhos embaçados... distante