L'arc~en~ciel - Azul Perfeito

 

Nossa tradução tem menos linhas que a
versão original, ajude-nos a sincronizar.=) fechar

Perfect Blue

mabushii taiyou ga boku no kokoro o
massao na sora no moto e tsuredashite yuku

dakedo kono machijuu ni wa boku kara jiyuu o
ubatte nigeteku hora anata wa dare?

donkan na sono egao no shita no tsumi o wakattenai
onaji me ni awanakereba zenzen kimi wa wakaranai no ka?

sonna tsukuribanashi made youi shite te ni ireta
okane nante hakike ga suruze

maru de aka no shingou o mou supiido de hashiri nuketeku
sande- doraiba- mitai sa

donkan na sono egao no shita no tsumi o wakattenai
onaji me ni awanakereba zenzen kimi wa wakaranai no?

boku ni dekiru koto to ieba nakayubi o tatteru dake

donkan na sono egao no shita no kimi o wakattenai
onaji me ni awanakereba zenzen kimi wa wakaranai no?

kai inu ni te o kamareteru maru de sonna kibun dayo ne
ki ga tsukeba shisen darake NO NO koko wa doubutsuen janai yo

tooku nigeyou minami no shima made nigeyou

Azul Perfeito

Um deslumbrante sol arrasta meu coração
Sob um céu de azul perfeito

No entanto, toda esta cidade, alguém tenta acabar com minha liberdade...
E daí? Quem são vocês?

Eu não sei sobre o crime sob esse sorriso bobo
Se não vemos olho a olho você nunca iria compreender?

O dinheiro obtido pelas histórias
Me deixa doente do estômago
Como se eu estivesse em velocidade através de uma luz vermelha
Eu olho um domingo relevante

Eu não sei sobre o crime sob esse sorriso bobo
Se não vemos olho a olho você nunca iria compreender?

Esses sentimentos é como um cachorro que foi batido
Quando eu observei todos olhando para mim, não não, este não é um zoológico

Eu vou correr longe, eu vou correr todo o caminho para ilha do sul