L'arc~en~ciel - O Café da Quarta Avenida

 

4th Avenue Cafe

Kisetsu wa odayaka ni owari wo tsugeta ne
Irodorareta kioku ni yosete
Sayonara ai wo kureta ano hito wa
Kono hitomi ni yurameiteita

Togirenai kimochi nante
Hajime kara shinjite nakatta
Usuri yuku machinami ni tori nokosareta mama

Yukikau ano hitobito ga ima wa
Tooku ni kanjirarete
Zawamekisae usurete wa
Tame iki ni kiete shimau

Karaseki ni mitsu merareta
Taikutsu na kyuujitsu ni wa
Owaru koto naku anata ga nagare tsuzuke teiru

Wakatte itemo kitsu kanai furishite
Oborete itayo itsudemo
Dare no koto omotteru
Yokogao demo suteki dattakara

Kisetsu wa odayaka ni owari wo tsugeta ne
Irodorareta kioku ne yosete
Sayonara ai wo kureta ano hito wa
Kono hitomi ni yurameiteita

Ato dore kurai darou?
Soba ni itekureru no wa
Sou omoi nagara toki wo kizande itayo

Yosete wa kaeshiteku nami no you ni
Kono kokoro wa sarawarete

Kyou mo machi wa aimo kawawarazu
Omoi megurase sorezore ni egaite yuku
Sayonara ai wo kureta ano hito wa
Tooi sora ni koigogarete
Kono hitomi ni yurameteita

Usuri yuku machi nami ni tame iki wa koboreta

O Café da Quarta Avenida

A estação calmamente me contou sobre o fim
Agrego memórias coloridas e lhes digo adeus
A pessoa que me mandou lembranças
tinha os olhos trêmulos

Desde o início não acreditei
em sentimentos contínuos
Sendo abandonados em cidades que se modificam

Posso sentir ao longe
aquelas pessoas que vêm e vão
Até mesmo o barulho diminui
e desaparece em um suspiro

Em um feriado entediante
eu poderia olhar para o vazio
Você, que não sabe de tudo, continua a imaginar

Embora eu saiba, finjo não saber
Sempre fui obcecado por ela
Eu estava pensando em alguém,
porque até mesmo o perfil do seu rosto era adorável

A estação calmamente me contou sobre o fim
Agrego memórias coloridas e lhes digo adeus
A pessoa que me mandou lembranças
tinha os olhos trêmulos

Por quanto tempo você permanecerá ao meu lado?
Então, enquanto eu pensava,
o tempo passou

Este coração está sendo seqüestrado e ah!,
vem e vai como uma onda

Tome nota outra vez de que as cidades de hoje
também estão como sempre estiveram
Ah, eu vou desenhar em cada uma delas
Aquela pessoa que me mandou lembranças e me disse adeus,
Se apaixonou pelo distante céu e tinha os olhos trêmulos

Nas cidades que se modificam, meus suspiros transbordam.