Roxette - Sombra De Dúvida

 

Nossa tradução tem menos linhas que a
versão original, ajude-nos a sincronizar.=) fechar

Shadow Of A Doubt

I heard your heart, you held it close to me.
The wild embrace, the silent sea, a whisper of imagery for Lovers Supreme
But now I'm lost in the crowd, no shadow of a doubt it's all over now, no shadow of a doubt.
You changed the dream.
You changed thescenery, the tender touch, the urge to breathe.
There under a lovelit sun what's lost could be found.
But now, no trace of asound, no shadow of a doubt.
I'm far away bound. No shadow of a doubt.



Sombra De Dúvida

Eu ouvi seu coração, você o segurou próximo a mim.
O abraço selvagem, o mar silencioso, um sussurro de imagem para Amantes Supremos. Mas agora eu estou presa na multidão, sem sombra de dúvida está tudo acabado agora, sem sombra de dúvida.

Você mudou o sonho.
Você mudou a paisagem, o toque tenro, o desejo de respirar, lá embaixo de um sol apaixonado o que está perdido poderia ser encontrado.

Mas agora nem o rastro de um som, sem sombra de dúvida eu estou a uma distância sem limite.
Sem sombra de dúvida.