Roxette - A Primeira Garota Na Lua

 

Nossa tradução tem mais linhas que a
versão original, ajude-nos a sincronizar.=) fechar

The First Girl On The Moon

She was the first girl on the moon.
She didn't compromise,
when she took off that cold afternoon,
heading for the northern skies.

I told her I could come,
that I could come along.

She was the first girl on the moon,
I think I was her only friend.
She brought her raygun, an old harpoon,
just in case of accidents

I told her I could come,
that I could come along.
But she didn'tlet me come along.
Wave goodbye. Wave goodbye

She was the first girl on the moon,
standing tall, flag in hand.
She looked around humming a tune,
the strangest song known to man

I told her I could come,
that I could come along.
But she never let me come along.
Wave goodbye. Wave goodbye.

A Primeira Garota Na Lua

Ela foi a primeira garota na lua
Ela não se comprometia
Quando ela pegou aquela tarde fria
Apontando para os céus do norte.
Eu disse a ela que eu poderia vir.
Que eu poderia vir.

Ela foi a primeira garota na lua
Eu acho que eu era sua única amiga
Ela trouxe sua arma de raio, um velho arpão
Só em casos de acidentes.

Eu disse a ela que eu poderia vir
Que eu poderia vir
Mas ela não me deixou vir
Um aceno de despedida
Um aceno de despedida.

Ela foi a primeira garota na lua
Ficando alta, com uma bandeira na mão
Ela olhou em volta, fazendo zumbindo uma nota
A música mais estranha conhecida pelo homem.

Eu disse a ela que eu poderia vir
Que eu poderia vir
Mas ela nunca me deixou vir
Um aceno de despedida
Um aceno de despedida.