Sopor Aeternus - Interlúdio - O Mundo Silencioso

 

Nossa tradução tem menos linhas que a
versão original, ajude-nos a sincronizar.=) fechar

Interlude - The Quiet Earth

Ach, hatt' ich heut' drei Wunsche frei
Die Wahll fiel mir nicht schwer
Drei Wunsche nur, das reichte aus,
Ich brauchte gar nicht mehr

Mein erster Wunsch, gesteh' ich gern
War' nur fur mich allein
Ich wurd' vernichten meinen Leib
Um nur mehr Geist zu sein
So reist' ich dann-gedankenschnell
Ein einz'ges Mal noch um die Welt
Um nachzuseh'n, ob es vielleicht doch etwas gibt
Dass mich hier halt

Den zweiten Wunsch, auch das ist leicht
Send' ich dann in die Nacht
Verseh'n mit einem Bittgesuch
Umd zu beschwor'n die Macht
Die richtend dann ihr Urteil spricht
So wie ich's langst gefallt
Wischt kurzerhand die Menschheit fort
Und erschafft die stille Welt

Mein dritter Wunsch, wie sollt's
Auch sein, beendet letztes Leid
Denn erst mit meiner Ausloschung
Ist die Erde befreit

Ach, hatt' ich heut' drei Wunsche frei
Die Wahll fiel mir nicht schwer
Drei Wunsche nur, das reichte aus
Ich brauchte gar nicht mehr

Interlúdio - O Mundo Silencioso

Ah, se hoje eu tivesse três desejos livres,
A escolha não me seria difícil,
Apenas três desejos seriam o suficiente,
Não precisaria de mais nada.

Meu primeiro desejo, confesso com prazer,
É unicamente para mim...-
Eu destruiria meu corpo,
Apenas para ver meu espírito.
Então viajaria - rápido como um pensamento -
Uma única vez ao redor do mundo,
Para verificar se ainda existe algo mais,
Que me segure aqui...

O segundo desejo, este também é fácil,
Então eu o mando para a noite;
Dotada de petição,
E assim jurar o poder,
Que, como um juíz, vem proclamar sua sentença,
Assim como já me decidi há muito tempo,
Apagaria/sumiria de uma vez só com toda a humanidade,
E criaria o Mundo Silencioso.

Meu terceiro desejo, como assim deve ser,
Acaba com o último sofrimento,
Que só com a minha erradicação,
A terra será livre.