Versailles Philharmonic Quintet - Windress

 

Windress

Kizu no ieta sonzai kachi
Kasurete imi no nai mono ni naru
Ima nara dare ka ni yowasa wo miserareru
Kako wo shitte soba ni ite

Nee aitai yo kirei na hanatachi ga
Koboreteyuku hakanai yume
Yurameku inochi wo daite
Ima tabidatsu

Tomoshibi... kaze ni nosetodoke anata no moto e
Shisekai e tabidachi hibike boku no koe yo
Ah... aitakute tsumi wo ayamachi wo
Taguri yosete mirai e tsunagu kumo no ito

Awaku kiesou na tomoshibi no
Mae kara hanarete modotte mata kurikaesu dake

Anata ni aitakute koe ga kikitakute
Iki wo fukikakesou ni naru yo... tomete
Ah... aitakute tsumi wo ayamachi wo
Taguri yosete mirai e

Kaze ni yoseta omoi
Hakanai yume no ato ni
Kaze ga fukikesu no wa ieta sonzai kachi

Kienai omoi wo boku wa tada mitsume
Yurameki tsudzuketa...
Tomoshibi

Windress

O valor da existência curado de injúrias
Se transforma em algo que não tem sentido de vestir
Mesmo se agora eu posso mostrar a fraqueza para alguém
Eu estou perto de entender o passado

Sim, eu desejei me encontrar com as belas flores
Um efêmero sonho que vai transbordando
Abraçando a vibrante vida
Agora isso foge

Uma luminária... em sua origem alcançada cavalgando sobre o vento
Minha voz ressoa indo parar em um mundo morto
Ah... eu desejo lhe encontrar nos erros e pecados
Oscilando no fio de teia de aranha que nos conecta com o futuro adiante

Deixado em frente à luminária que parece se esvair fraca
Isso apenas se repete novamente

Como eu quero lhe encontrar e ouvir sua voz
Deitado em um sopro de respiração... parando
Ah... eu quero te encontrar nos erros e pecados
Oscilando para o futuro adiante

Pensamentos carregados pelo vento
Após o sonho efêmero
O vento estoura o que há de valor na existência curada

Estou apenas observando os pensamentos que não se esváem
Uma luminária...
Permaneceu agitada