Manolo Escobar - Rumores

 

Rumores

Dicen las malas lenguas
que tú me engañas.
Se oye por la escalera
que estoy de más.
Un buen amigo ha dicho:
Tiene un torero,
que fuera de la plaza
no vale ná.
Es alto, rubio, fuerte,
quizás moreno.
Quiero que tú me digas
que no es verdad.
Abrigo la esperanza
que no sea cierto,
porque sin tí,
mi vida no vale ná.

Dime que tu mañana
no se ha hecho noche,
que tu romero aún tiene flores
y que mi luna puede brillar.
No es que te obligue a nada.
Dime, mi vida, que no le amas.
No importa el tiempo
en que tú me engañes.
Tuyo es mi amor.

Los celos no me matan,
pero me hunden.
Soy como un loco cuerdo
sin encerrar.
Tengo cubierto el cupo
en mis sentimientos.
Tú estás viviendo un cuento,
yo estoy de atar.

Rumores

Dizem as más línguas
que você engana.
Se ouve pela escada
que estou de mais.
Um bom amigo disse:
Tem um toureiro,
que fora da praça
não vale ná.
É alto, loiro, forte,
talvez moreno.
Quero que você diga
que não é verdade.
Abrigo a esperança
que não seja certo,
porque sem tí,
minha vida não vale ná.

Dime que teu amanhã
não se fez noite,
que teu rosmaninho ainda tem flores
e que minha lua pode brilhar.
Não é que te obrigue a nada.
Dime, minha vida, que não você ama.
Não importa o tempo
em que você engane.
Teu é meu amor.

Os ciúmes não me matam,
mas me afundam.
Sou como um louco ajuizado
sem fechar.
Tenho coberto a quota
em meus sentimentos.
Você está vivendo um conto,
eu estou de atar.