- I Don't Want The Night To End (Tradução)
I Don't Want The Night To End
And I don't want,
I, I don't want,
I don't want the night to end.
Oh, daddy, daddy.
Oh, daddy, daddy.
Wastin' half my life
on platforms underground,
the other half I'm spending
as a desperate clown.
My problem now is that
you're nowhere to be found.
In dark delicious dreams
of you I'll drown.
Ah-ha-ha-ha-ha-hi.
Oh, daddy. Oh, daddy.
Ooooooooh. Oh, daddy. Oh, daddy.
I don't want the night to end.
Oh, baby, baby.
Ohhhhh, my sweet baby.
Wrapped around your soul
is where I want to be.
But in the night, blue music.
All my eyes can see:
Junkies in the rain,
down on their knees.
Tell me, what's to become
of you and me?
Ah-ha-ha-ha-ha-ha.
Don't let it be, don't let it be over.
No, no, don't let it be, don't let it be.
I-i, I don't want the night to end.
I don't want the night to end.
I-i-i-i-i-i-i-i-i, I don't want the night to end.
Mmmm, say it again, now.
I-i-i-i-i, I don't want, don't want the night to end.
Don't let it be, don't let it be,
don't let it be o-o-o-o-over.
No, no, no, no, no, no, no.
I don't want it to be over.
Baby, I'm a soul to lend.
I'm all, all alone. I don't want the night to end.
Oh, mommy, mommy, I am falling.
I Don't Want The Night To End (Tradução)
E eu não quero,
eu não quero,
Eu não quero que a noite termine.
Oh, papai,papai.
Oh, papai, papai.
Metade da minha vida nas plataformas subterrâneas,
a outra metade eu sou despesa como um palhaço desesperado. Meu problema é agora que você está em nenhuma parte ser encontrado.
Em sonhos deliciosos escuros de você eu afogar-me-ei.
Ampère-hora-ha-ha-ha-ha.
Oh, papai. Oh, papai.
Ooooooooh. Oh, papai. Oh, papai.
Eu não quero que a noite termine.
Oh, amor, amor.
Ohhhhh, meu doce amor.
Envolvido em torno de sua alma é onde eu quero estar.
Mas na noite, música azul.
Todos meus olhos podem ver:
Juntos na chuva,
para baixo em seus joelhos.
Dizer-me,
o que é se tornar de você e de mim?
Ampère-hora-ha-ha-ha-ha-ha.
Não o deixar ser, não o deixar acabar-se.
O Não., Não.,
não o deixa ser, não o deixa ser.
eu não quero que a noite termine.
Eu não quero que a noite termine.
I-i-i-i-i-i-i-i-i,
eu não quero que a noite termine.
dizem-na outra vez,
agora. I-i-i-i-i,
eu não quero, não quero que a noite termine.
Não o deixar ser,
não o deixar ser,
não o deixar estar o-o-o-o-sobre.
Não., Não., Não., Não., Não., Não., Não.
Eu não o quero acabar-se.
Amor, eu sou uma alma a emprestar.
Eu sou todo, todo sozinho.
Eu não quero que a noite termine
Oh,não, não, eu estou caindo.
Letras
- A Dream Is A Wish Your Heart Makes
O Sonho É Um Desejo Que Seu Coração Faz
Alabama Song
Canção do Alabama
All I Need To Know
Tudo Que Eu Preciso Saber
All Of A Sudden
Toda a Repentino.
Am I Blue
Am I Blue (Tradução)
Baby Mine
Baby Mine (Tradução)
Baby, It's Cold Outside
Baby, It's Cold Outside (Tradução)
Bang, You're Dead
Estrondo, Você Está Inoperante
Beast Of Burden
Besta De Burden
Big Noise From Winnetka
Ruído Grande De Winnetka
Big Noise From Winnetka - Divine Madness Version
Billy-a-billy-a-dick(rtadução)
Billy-A-Dick
Birds
Birds (Tradução)
Boogie Woogie Bugle Boy
Menino do bugle de Boogie Woogie
Breaking Up Somebodys Home
Quebrar acima do repouso de pessoas
Buckets Of Rain
Buckets Of Rain (Tradução)
Chapel Of Love
Chapel Of Love (Tradução)
Clint Blac
Clint Blac (Tradução)
Come Back, Jimmy Dean
Come Back, Jimmy Dean (Tradução)
Come Rain Or Come Shine
Venha Chuva Ou Venha Sol
Cradle Days
Cradle Days (Tradução)
Daytime Hustler
Daytime Hustler (Tradução)
Delta Dawn
Delta Dawn
Do You Want To Dance?
Do You Want To Dance? (Tradução)
Dreamland
Dreamland (Tradução)
Drinking Again
Bebendo Outra Vez
E Street Shuffle
Confusão Na Rua e
Empty Bed Blues
Cama Vazia de Blues
Every Road Leads Back To You
Every Road Leads Back To You (Tradução)
Everything's Coming Up Roses
Everything's Coming Up Roses (Tradução)
Fat As I Am
Fat As I Am (Tradução)
Favorite Waste Of Time
Favorite Waste Of Time (Tradução)
Fire Down Below
Fire Down Below (Tradução)
For All We Know
For All We Know (Tradução)
Friends (Side 2, Cut 1)
Amigos
Friends (Side 2, Cut 6)
From A Distance
From A Distance (Tradução)
Hang On In There, Baby
Segure-se Aí, Querida
He Was Too Good To Me / Since You Stayed Here
Ele Era Bom Demais Para Mim / Como Você Hospedado Aqui
Heart Over Head
Heart Over Head (Tradução)
Hello In There
Hello In There (Tradução)
Higher And Higher (Your Love Keeps Lifting Me)
Cada Vez Mais Alto (Seu Amor Continua Me Elevando)
Hurricane
Hurricane (Tradução)
Hurry On Down
Hurry On Down (Tradução)
I Don't Want The Night To End
I Don't Want The Night To End (Tradução)
I Know You By Heart
I Know You By Heart (Tradução)
I Never Talk To Strangers
Eu Nunca Converso Com Estranhos.
I Remember You
I Remember You (Tradução)
I Remember You / Dixie's Dream
Eu Me Lembro de Você / Sonho de Dixie
I Shall Be Released
I Shall Be Released (Tradução)
I Think It's Going To Rain Today
I Think It's Going To Rain Today (Tradução)
I'm Singing Broadway
Eu Estou Cantando Broadway
I've Still Got My Health
I've Still Got My Health (Tradução)
In My Life
In My Life (Tradução)
In The Mood
In The Mood (Tradução)
Is It Love
Is It Love (Tradução)
Keep On Rockin'
Keep On Rockin' (Tradução)
La Vie En Rose
La Vie En Rose (Tradução)
Leader Of The Pack
Leader Of The Pack (Tradução)
Let Me Call You Sweetheart
Let Me Call You Sweetheart (Tradução)
Let Me Drive
Deixe-me Dirigir
Let Me Just Follow Behind
Deixe-me Apenas Seguir Atrás
Long John Blues
Long John Blues
Love Me With A Feeling
Me Ame Com Um Sentimento
Love Says It's Waiting
O Amor Disse Que Está Esperando
Make Yourself Comfortable
Sinta-se Confortável
Marahuana
Marahuana
Married Men
Homens Casados
Midnight In Memphis
Meia-Noite no Memphis
Millworker
Marceneiro
Miss Otis Regrets
Miss Otis Lamenta
Moonlight Dancing
Dançando Ao Luar
Mr. Goldstone
Sr. Goldstone
Mr. Rockefeller
Sr. Rockefeller
My Eye On You
Meu Olho Em Você
My Knight In Black Leather
Meu Cavaleiro Em Couro Preto
My Mother's Eyes
Olhos da Minha Mãe
Nanette
Nanette
Night And Day
Noite e Dia
No Jestering
Não Brinque
Oh Industry
Oh Indústria
Oh My My
Oh Meu Meu
Old Cape Cod
Old Cape Cod
One For My Baby (And One More For The Road)
Um Para o Meu Bebê (e Mais Um Para a Estrada)
One More Round
Mais Uma Rodada
Only In Miami
Somente Em Miami
Optimistic Voices / Lullaby Of Broadway
Otto Titsling
P.S. I Love You
Paradise
Paraíso
Rain
Chuva
Ready To Begin Again
Pronto Para Recomeçar
Red
Vermelho
Rose's Turn
Say Goodbye To Hollywood
Diga Adeus para Holl
Shiver Me Timbers / Samedi Et Vendredi
Skylark
Cotovia
Small World
Mundo Pequeno
Soda And A Souvenir
Soda e Uma Lembrança
Sold My Soul To Rock 'n' Roll
Vendi Minha Alma Para o Rock And Roll
Some People
Algumas Pessoas
Some People's Lives
Vida de Algumas Pessoas
Spring Can Really Hang You Up The Most
Primavera Pode Realmente Pendurá-lo Mais
Stay With Me
Fique Comigo
Storybook Children
Livro Infantil
Strangers In The Night
Estranhos Na Noite
Stuff Like That There
Summer (The First Time)
Verão (Primeira Vez)
Superstar
Superstar
Surabaya Johnny
The Gift Of Love
Dom do Amor
The Girl Is On To You
A Menina É Para Você
The Glory Of Love
The Glory Of Love (Tradução)
The Rose
A Rosa
Together, Wherever We Go
Juntos, Onde Quer Que Vamos
Tragedy
Tragedy (Tradução)
Twisted
Retorcida
Under The Boardwalk
Sob o Calçadão
Up The Ladder To The Roof
Até a Escada Para o Telhado
Uptown / Don't Say Nothin' Bad (About My Baby) / Da Doo Run Run
When A Man Loves A Woman
Quando Um Homem Ama Uma Mulher
Whose Side Are You On?
De Que Lado Você Está?
Wind Beneath My Wings
Wind Beneath My Wings (Tradução)
Yellow Beach Umbrella
You Can't Always Get What You Want
You Can't Always Get What You Want (Tradução)
You Don't Know Me
You'll Never Get Away From Me
You'll Never Get Away From Me (Tradução)
You're Moving Out Today