Hello Saferide - 2006 (Tradução)

 

Os paragrafos da tradução não estão sincronizados com a letra original, ajude-nos a sincronizar.=) fechar

2006

Party favours on the floor and a
Half drunk bottle with a popcorn in it
Yesterday's dress in a complete mess and a
Bruise on my arm, I don't know how I got it
January 1st and it's already clear:
It's gonna be another shitty year

This years resolutions:
I will exercise more
Call my grandma
Tell my family that I love them
Learn more about the world wars, and forget
I will learn a new word each day
Today's word is dejected

and on the top of the list there's you
I'm going to be with you
I haven't told you yet but I'm going to be with you

Aaaah

Doorbell's ringing, I ordered pizza
Came half through it, wish I hadn't eaten so much, had some more
Watching Ivanhoe on TV,
Picturing me as slacker Marion
Wished for a life this year, it's brand new
but on the top of the list there's you
I'm going to be with you
I haven't told you yet but I'm going to be with you


2006 (Tradução)

Coisas da festa pelo chão e uma
Garrafa pela metade com uma pipoca dentro.
O vestido de ontem todo destruido e uma
Marca no braço, eu não sei da onde ela apareceu.
Primeiro de Janeiro eu já sei:
Vai ser outro ano de merda.

Resoluções para esse ano:
Eu vou me exercitar mais,
Ligar para minha avó,
Falar para minha família que amo eles.
Aprender sobre as duas guerras mundiais, e esquecer.
Eu vou aprender uma nova palavra por dia.
A palavra de hoje é "deprimido"

E no topo da lista está você!
E eu vou ficar com você,
Eu ainda não te avisei, mas vamos ficar juntos.

Aaaah

A campainha está tocando, eu pedi pizza.
Eu acabei com metade dela, gostaria de não ter comido tanto, mas é que ainda sobrou muita.
Assistindo Ivanhoe na TV,
Me imaginando como uma Marion preguiçosa.
Eu desejo uma vida nova esse ano.

E no topo da lista está você!
E eu vou ficar com você,
Eu ainda não te avisei, mas vamos ficar juntos.