- Quando Eu Digo
When I Say
I know you've got some pain to share
Like anybody else around
Each one of us a cross to bare
And then some day you may drown
This trouble in your heart
Will run away do all you've got to do
Within your sacrifices
For your soul is in chains how could you fly
Don't give up and do not cry
When those demons get you
I'll be yours till the end of time
Please believe me when I say you'll be fine
The circonstances are so unfair
Some days you walk on shaky ground
The Trouble man is always there
For every moment you go down
You can no longer hide
Or run away do all you've got to do
Your sorrow's over now
Around you wounds begin your peace of mind
Don't give up and do not cry
When those demons get you
I'll be yours till the end of time
Please believe me when I say you'll be fine
I know you've got some pain to share
Like anybody else around
Each one of us a cross to bare
And then some day you may drown
This trouble in your heart
Will run away do all you've got to do
Within your sacrifices
For your soul is in chains how could you fly
Don't give up and do not cry
When those demons get you
I'll be yours till the end of time
Please believe me when I say you'll be fine
The circonstances are so unfair
Some days you walk on shaky ground
The Trouble man is always there
For every moment you go down
You can no longer hide
Or run away do all you've got to do
Your sorrow's over now
Around you wounds begin your peace of mind
Don't give up and do not cry
When those demons get you
I'll be yours till the end of time
Please believe me when I say you'll be fine
Quando Eu Digo
Eu sei que você tem um pouco de dor para compartilhar
Como qualquer outra pessoa ao redor
Cada um de nós uma cruz a nu
E então um dia você pode se afogar
Este problema em seu coração
Vai fugir se tudo que você tem a fazer
Dentro de seus sacrifícios
Para a sua alma está em cadeias como você pode voar
Não desista e não chorar
Quando os demônios que você obtenha
Eu serei seu até o fim dos tempos
Por favor, acredite em mim quando eu digo que você vai ficar bem
Os circonstances são tão injusto
Alguns dias você caminhar em terreno movediço
O homem O problema é que sempre há
Para cada momento você vai para baixo
Você não pode mais esconder
Ou fugir fazer tudo o que tenho que fazer
Sua tristeza acabou agora
Em torno de você feridas começar sua paz de espírito
Não desista e não chorar
Quando os demônios que você obtenha
Eu serei seu até o fim dos tempos
Por favor, acredite em mim quando eu digo que você vai ficar bem
Eu sei que você tem um pouco de dor para compartilhar
Como qualquer outra pessoa ao redor
Cada um de nós uma cruz a nu
E então um dia você pode se afogar
Este problema em seu coração
Vai fugir se tudo que você tem a fazer
Dentro de seus sacrifícios
Para a sua alma está em cadeias como você pode voar
Não desista e não chorar
Quando os demônios que você obtenha
Eu serei seu até o fim dos tempos
Por favor, acredite em mim quando eu digo que você vai ficar bem
Os circonstances são tão injusto
Alguns dias você caminhar em terreno movediço
O homem O problema é que sempre há
Para cada momento você vai para baixo
Você não pode mais esconder
Ou fugir fazer tudo o que tenho que fazer
Sua tristeza acabou agora
Em torno de você feridas começar sua paz de espírito
Não desista e não chorar
Quando os demônios que você obtenha
Eu serei seu até o fim dos tempos
Por favor, acredite em mim quando eu digo que você vai ficar bem
Letras
- Abracadabra
Abracadabra
Across The Universe
All Day All Night
Amour Jamais
Amor Jamais
Angora
Angorá
Ardoise
Ardósia
As Tears Go By
As Tears Go By (Tradução)
Au Charme Non Plus
Au Creux De Mon Épaule
Baby Alone in Babylon
Ballade de Melody Nelson
Be My Baby
Be My Baby (Tradução)
Beast Of Burden
Bliss
Alegria
Cette Année-La
Chat Ananas
Chet Baker
Chet Baker (Tradução)
Chuck E's in Love
Close Your Eyes
Commando
Commando (Tradução)
Concia chachacha
Concia James
Coupe Coupe
Cut Cut Brother
Dans Mon Café
Dès Que Je Te Vois
Dès Que Je Te Vois (Tradução)
Dis Lui Toi Que Je T'aime
Diga a Ele Que Eu Te Amo
Divine Idylle
Idílio Divino
Emilie Jolie
Emmenez-moi
Leve-me
Firmaman
Firmaman (Tradução)
Flagrant Délire
Foule Sentimentale
Get Off My Cloud
Gotta Have It
I Love Paris
Eu Amo Paris
I Wouldn't Dare
I Wouldn't Dare (Tradução)
I'm Waiting For The Man
I've Got You Under My Skin (Dueto com Alain Lanty)
I've Got You Under My Skin (Dueto com Alain Lanty) (Tradução)
Il Y A
Existe
Irresistiblement
Irresistiblement (Tradução)
Is It Okay If I Call You Mine
Jackadi
Jackadi (Tradução)
James Bataille
Joe Le Taxi
Joe o Táxi
Junior Suite
Junior Suite (Tradução)
Just As Long As You Are There
L'air Du Temps
L'air Du Temps (Tradução)
L'amour à Deux
L'amour En Soi
L'eau à La Bouche
Água Na Boca
L'eau Et Le Vin
L'incendie
O Incêndio
La Ballade de Johnny Jane (Dueto com Jane Birkin)
La Ballade De Lilly Rose
A Balada De Lilly Rose
La Bataille
La Bataille (Tradução)
La Complainte Du Phoque En Alaska
La Déclaration D'Amour
La Javanaise
La La La Song
La La La Song (Tradução)
La Lune Brille Pour Toi
A Lua Brilha Para Você
La Mélodie
A Melodia
La Minute de Silence
O Minuto de Silêncio
La Mustang
La Seine
O Rio Sena
La Vague à Lames
Le Bon Dieu Est Un Marin
Le P'tit Bonheur
Le Petit Jardin
Le petit vent du désert
Le Temps De L'Amour
O Tempo do Amor
Le Tourbillon De La Vie (feat. Jeanne Moreau)
Les Acrobates
Les Acrobates (Tradução)
Les Cactus
Les Cactus (Tradução)
Les Filles Électriques
Les Piles
Les Piles (Tradução)
Les Revenants
Les Revenants (Tradução)
Les Uns Contre Les Autres
Lonely Rainbow
Solitário arco-íris
Love Song
Canção do Amor
Lucky Guy
Cara de Sorte
Ma pétroleuse
Made In Asia
Malaise en Malaisie
Manolo Manolete
Marilyn & John
Marilyn & John
Maxou
Mi Amor
Meu Amor
Miles From Here
Mistral Gagnant (Dueto com Maxime LeForestier)
Morts Les Enfants
Mosquito
Natural High
Oh! Darling
One
One (Tradução)
Ophélie
Paradis
Paraíso
Pourtant
Ainda
Que Fait La Vie
O Que É a Vida
Requiem Pou Un Con
Scarabée
Si, Maman, Si
Silver and Gold
Soldat
Sometimes It Snows In April
Sous Le Soleil Exactement
St Germain
St Germain
Stand by Me
Sunday Mondays
Sunday Mondays (Tradução)
Take A Walk On The Wild Side
Tandem
Até o fim
The Ballad Of El Goodo
The Future Song
This Will Be Our Year
True Colors
True Colors
Un Monstre À Paris
Un papa, une maman
Variations Sur Le Même T'aime
Varvara Pavlovna
Varvara Pávlovna
Waiting on an angel
À Espera de Um Anjo
Walk On The Wild Side
Andar Sobre o Lado Selvagem
Week-end à Rome
Fim de Semana Em Roma
When I Say
Quando Eu Digo
Your Love Has Got a Handle On My Mind