Nueva Etica - Momento de la verdad (Tradução)

 

Os paragrafos da tradução não estão sincronizados com a letra original, ajude-nos a sincronizar.=) fechar

Momento de la verdad

Tu tiempo se acaba
el momento de la verdad
Todo tu esfuerzo de nada sirvio
la confianza se acaba, sos un perdedor
vendiste tu vida, te entregaste al dolor
tus ojos reflejan lo débil que sos.
Vos renunciaste a una vida mejor
ya no hay respeto ante tu traición
yo no puedo ocultar mi dolor
miro a mi lado y ya no estas vos.
Tu tiempo se acaba
el momento de la verdad
Nunca quise ser mejor que vos
solo trato de entender tu forma de pensar
pasa el tiempo y yo sigo siendo straight
mi guardia sigue en alto
y no pienso claudicar.
Tu imagen se desvanece
veo cadenas a tu alrededor
conformista me demuestras
con orgullo tu rendición
renunciaste a esta lucha
por un poco de satisfacción
yo no trato de juzgarte
pero miro a tus ojos
y siento decepción.
Por temor diste un paso atrás.


Momento de la verdad (Tradução)

Seu tempo se acaba
O momento da verdade
Todo seu esforço de nada serviu
A confiança acabou, você é um perdedor
Venda sua vida, você se rendeu a dor
Seus olhos refletem o fraco que é
Você renunciu uma vida melhor
Não há respeito diante sua traição
Eu não posso esconder minha dor
olho para meu lado e não vejo você

Seu tempo se acaba
O momento da verdade
Nunca quis ser melhor que você
Apenas tento entender seu modo de pensar
Passa o tempo e eu sigo sendo straight
Minha guarda continua armada
E não penso em me render
Sua imagem desbota
Vejo célas ao seu redor
Me mostra conformismo
Com orgulho a sua rendição
Renunciou a esta luta
Por um pouco de satisfação
Eu não quero julgar
Mas olho em seus olhos
E vejo decepção
Por medo deu um passo atrás