Kagrra - Sarasouju no Komoriuta (Tradução)

 

Os paragrafos da tradução não estão sincronizados com a letra original, ajude-nos a sincronizar.=) fechar

Sarasouju no Komoriuta

Sou toki ni habamare nagare nagarete
Kuchihatete mukaeta shuuen mo
Inochi wo nigiru sadame de sae mo
Kokoro wo kaerarenai

Odayaka ni mau konayuki yo mada
Watashi no kioku tokasanai de

Kaze ni hakobareta haru no irodori ga
Watashi wo tsutsumikomu no haha no gotoku
Natsukashii uta ni yurari yuraretara
Shizuka ni toiki ukabe me wo tojiru no

Sou kazoekirenai itami ni utare
Fuzoroina ashiato kizamitsuke

Ishiki wa ima mo tadayoi tsuzuke
Fushigi to michibikareru
Osanai koro wo dakishime aruku
Mekakushi no mama kami no yubisaki wo

Saigo no toki wo mukaeru asa ni
Hou wo naderu no sarasouju ga

Kaze ni hakobareta haru no irodori ga
Watashi wo tsutsumikomu no haha no gotoku
Natsukashii uta ni yurari yuraretara
Shizuka ni toiki ukabe me wo tojiru no

Soshite toki wa sugi futo kizuku deshou
Meguri meguri tsuzukeru rakuen da to

Sarasouju no Komoriuta (Tradução)

Canção de ninar da árvore (nota: A mãe de Buda agarrou um galho de uma árvore durante seu nascimento.)
Sim, obstruindo o tempo enquanto ele flui e flui
Apodrecendo, indo encontrar meu fim
Agarrando a vida, mesmo que este seja o destino
Eu não poderia mudar meu coração
Dançando devagar, isso continua sendo a neve pulverizada, oh minhas memórias, por favor não derreta
Carregado pelo vento, as cores da primavera
Envolvendo-me e me abraçando, assim como minha mãe
Eu balanço em uma canção familiar
Um suspiro me vem a mente, e eu fecho meus olhos
Sim, ataques incontáveis de dor
Estas pegadas desiguais, gravadas

Minha consciência está flutuando
E estranhamente, está sendo conduzida
Em uma época mais juvenil, ando enquanto estou sendo abraçado
Enquanto estou sendo vendado, tocando os dedos dos espíritos
Neste tempo final, indo encontrar a manhã, a árvore acaricia minha face

Carregado pelo vento, as cores da primavera
Envolvendo-me e me abraçando, assim como minha mãe
Eu balanço em uma canção familiar
Um suspiro me vem a mente, e eu fecho meus olhos

E agora que o tempo passou,eu percebo
Enquanto eu giro e giro, que este é o lugar chamado paraíso