Kagrra - Pensamentos enterrados no luar

 

Nossa tradução tem menos linhas que a
versão original, ajude-nos a sincronizar.=) fechar

Gekka Sousou

Kagen no tsuki ga koyoi togi wo kataru

Honogurai sora no shita michi wo yurasu
kage wo ouka no gotoku mau juban ga kasumeru
tadayou iroka shikkoku no kami
suzune no kotoba urunda hitomi

Saganoboru kioku rasen egaki yobi samasu
komorebi ni sotto mabushisa wa oboi ni kawaru

Utakata no kagerou toki wo kizamu
hodo ni an kan no uta wo mimi ni hibikaseru
shuiro no mari wo shinkou ni someta
uramishi mono wo houmurisare to

Hitohira no yume wa urei idaki hohoemi kakeru
kodoku wa tsuneni me wo hosome yami ni izanau

Katari "nikushimi no hate ni tadoritsuku wa shura
no kuni shu ni okasareta daichi ni kyouki no oni ga oritatsu"

Awaremi wo tataeru michita kirameki ga
mukuchi na anun ni nomikomarete yuku
omote wo kakushi katabirai matoi
kurutta kaze wa kokoro wo nakusu

Hakanaku kowareta mukara nozoku kami no kakera
subete wo satori namida ni wa chi ga nijimu

Setsuna ni horobita ai wa kuchite kudakechiru
moteasobareta unmei to inochi to tomoni

Tamashii wa tokete amagakeru hoshi ni

Kagen no tsuki ga koyoi katarishi togi wa
kanashiki monogatari aware na monogatari

Pensamentos enterrados no luar

Hoje à noite a lua está pálida, contando histórias debaixo do céu escuro

O aroma pende no ar, cabelos negros, palavras como o som de um sino, meus olhos estão turvos

Voltando a minha memória, desenhando , uma espiral, me acordando, os raios do sol jorram quietamente através das folhas, o brilho muda em meus pensamentos

O brilho efêmero do coração, onde eu até sinto a passagem do tempo, os sombrio canticos, ecos em meus ouvidos

A esfera vermelha, é tingido de carmim, e o amargo, é entregue ao esquecimento
Aquele sonho, tristeza, para prender um sorriso a solidão sempre estreita seus olhos , e te convida para a escuridão

(falado) "o ódio seguindo o final, isso vai a uma terra de massacre, nesta terra vasta que esta sendo violada por uma maldição onde os demônios loucos chegam e ficam"

Dar louvor a compaixão, a luz que surge está sendo engolida pelas taciturnas nuvens escuras

Escondendo meu rosto, usando meu kimono da manhã, os ventos loucos, roubam meu coração
Deste corpo transiente, assistindo um fragmento dos deuses, e eu compreendo tudo, em minhas lagrimas, corre o sangue
Em um momento isso está arruinado, ama decai, e é despedaçado, eu estava brincando com meu destino e minha vida

Meu espírito dissolve-se, e vôo até as estrelas
Hoje à noite a lua está pálida, o conto que foi dito era um conto triste, um conto de sofrimento