Bruce Dickinson - Ventos da Mudança

 

Winds of Change

When you think that it's all over
And you want your ragged mile
And the winds of change
Are blowing all around all around
Stop and look you're not the only one
On the road out in the night
Take some time to find your brother
It does take time to get it right

Winds of change blow over us
Winds of change blow over us
Winds of change blow over us
Winds of change don't change us...at all

In a world of desperation
Women struggle to be free
Their last truth and inspiration
To break the chains of you and me
Look around and have your visions
Of what is and what could be
Letting loose imagination
Make your own reality

Winds of change blow over us
Winds of change blow over us
Winds of change blow over us
Winds of change don't change us...at all

We all stand together
All of us as one
You hold on to somebody
As the road whines on and on
You fierce into the rising sun
Even a blind man knows the way
You're children of a new age and
You can blaze your own way

Winds of change blow over us
Winds of change blow over us
Winds of change blow over us
Winds of change don't change us...at all

Ventos da Mudança

Quando você acha que está tudo acabado
e você quer sua milha andrajosa
E os ventos da mudança
estão soprando tudo ao redor, tudo ao redor
Pare e olhe, você não é o único
na estrada de noite
Leva um tempo para achar seu irmão,
leva tempo para isso certo

Ventos da mudança sopram sobre nós
Ventos da mudança sopram sobre nós
Ventos da mudança sopram sobre nós
Ventos da mudança não mude-nos

Em um mundo de desespero
mulheres lutam para serem livres
Sua última verdade e inspiração
para quebrar as correntes de você e eu
Olhe ao redor e tenha suas visões
do que é e do que poderia ser
Deixando soltar a imaginação,
faça a sua própria realidade

Ventos da mudança sopram sobre nós
Ventos da mudança sopram sobre nós
Ventos da mudança sopram sobre nós
Ventos da mudança não mude-nos

Todos nós ficamos juntos,
todos nós como um
Você agarra-se em alguém,
como se a estrada choramingasse sem parar
Você se enfurece no sol nascente,
mesmo que um homem cego saiba o caminho
Vocês são crianças de uma nova era,
vocês podem trilhar seu próprio caminho

Ventos da mudança sopram sobre nós
Ventos da mudança sopram sobre nós
Ventos da mudança sopram sobre nós
Ventos da mudança não mude-nos