Bruce Dickinson - Correntes da Miséria

 

Nossa tradução tem menos linhas que a
versão original, ajude-nos a sincronizar.=) fechar

Chains Of Misery

There's a madman in the corner of your eye
He likes to pry - into your sunlight
He wants to burst into the street with you and I
A world of shadows and of rain

He's seen what love is
He wants to pay you back with guilt

Refrão:

He lies to you - he won't let you be
He's got your chains of misery
He won't be still
till he's turned your key
He holds your chains of misery
He´s got your chains of misery

There's a prophet in the gutter in the street
He says "you're damned!" - and you believe him...
He's got a vision
but it shines out through your eyes
A world of hatred and fear

He spells what love means
He wants to pay you back with pain

Refrão

It's only love
that holds the key to our hearts
It's only love

Correntes da Miséria

Existe um louco no canto de seu olho
Ele gosta de espreitar - na sua janela
Ele quer irromper nas ruas com você e eu
Um mundo de sombras e de chuva
Ele soube o que é o amor
Ele quer pagar o que te deve com culpa
Ele mente para vocú, ele não te deixa em paz
Ele tem as suas correntes de miséria
Ele não sossegará até que tenha girado a sua chave
Ele segura suas correntes de miséria

Existe um profeta na sarjeta na rua
Ele diz "você está perdido" - e você acredita nele
Ele teve uma visão mas isto brilha através de seus olhos
Um mundo de ódio e medo
Ele sentiu o que o amor significa
Ele quer pagar o que te deve com dor

É apenas o amor quem tem chaves para nossos corações
É apenas o amor