The Carpenters - Maybe It's You (Tradução)

 

Nossa tradução tem menos linhas que a
versão original, ajude-nos a sincronizar.=) fechar

Maybe It's You

Maybe it's you
Maybe it's me
Maybe it's just the constant rhythm of the sea
Maybe it's just that I've never been
The kind who can pass a lucky penny by

Maybe it's wise
Maybe it's not
Maybe it's you who brought the caring I'd forgot
Isn't it nice to talk about the special way
That you smile whenever I'm around

Rising on the shore
The ocean came
Walks along the waves of velveteen
His only thought
Was love for me

Couldn't we stay?
Or must we go
Couldn't we stay?
And watch the splashing rock we throw
Only a fool would want to leave this paradise
That I find whenever you're around
Only a fool

Isn't it nice to talk about the special way
That you smile whenever I'm around
Rising on the shore
The ocean's king
Walks along the waves of velveteen
His only thought
Was love for me

Couldn't we stay?
Or must you go
Couldn't we stay?
And watch the splashing rocks we throw
Only a fool would want to leave the paradise
That I find whenever you're around
Only a fool

Only a fool

Maybe It's You (Tradução)

Talvez seja você, talvez seja eu
Talvez seja apenas o ritmo constante do mar
Talvez seja apenas que eu nunca tenha sido
Do tipo que passa uma moeda da sorte adiante

Talvez seja sensato
Talvez não
Talvez tenha sido você que trouxe o carinho que eu tinha esquecido

(*)É muito bom falar do jeito especial que você sorri quando estou perto
Surgindo na praia o rei oceano anda pelas ondas de veludo
O único pensamento dele era amor por mim

Não podemos ficar, ou você tem que ir?
Não podemos ficar e observar as pedras que jogamos baterem na água?
Só mesmo uma boba poderia querer deixar o paraíso
Que encontro quando você está perto
Só mesmo uma boba

Repete(*)