Impaled - Critical Condition (Tradução)

 

Critical Condition

I'm still registering a flatline on the ekg - no pulse, no bp.
Is this defibrulator even plugged in?
Affirmative, the monitor shows full power.
Clear!
Increase the drip.
Forget the drip, give me 100 cc's directly into the jugular.
Christ! the infectant's spilling out of his ass.
Abdominal adema -- lower the valve pressure.
Still flatlining, negative brain function.
Ahhh! remove the ventral sucures and spread the ribs - i'm going directly for the heart.
It's not working.
500 cc's of atrepine now in the right ventricle.
But that's enough to kill him!
Which really isn't a problem, considering he's still dead.

Critical Condition (Tradução)

Ainda não estou registrando um flatline no eletrocardiograma - nenhum pulso, nenhum bp.
Este defibrulator é até ligado?
Afirmativo, o monitor mostra o poder cheio.
Claro!
Aumente o gotejamento.
Esqueça o gotejamento, dê-me 100 centímetro cúbico diretamente na veia jugular.
Cristo! o infectant's que derrama fora do seu asno.
Adema abdominais - abaixam a pressão de válvula.
Ainda flatlining, função cerebral negativa.
Ahhh! retire o ventral sucures e estenda as costelas - estou indo diretamente para o coração.
Ele não está trabalhando.
500 centímetro cúbico de atrepine agora no ventrículo direito.
Mas isto é bastante para matá-lo!
Que realmente não é um problema, considerando que ele está ainda morto.