- Distante
Faraway
Mune ni himeta ketsui ni yorikakatta atarashii kimi
Boku wa nani mo shiranaide soba ni iru you de inakute
Ushinatta ato de kidzuku nante osoi yo
Kioku no kanata e to kimi wo tebanashita
Hanaretemo yoake wa hikari wo tsurete kuru kara
Namida wo tokashite omoi tsutawaru made
Ikiisogu koto sae kimi no tame da to omotteta
Moshi sekai no ura hanaretemo todaenai kizuna kanjite
Tokei no hari modoshite hi ga ochiru ano heya no naka
Kuchibiru kara koboredasu kotoba kono te de tomeru made
Kokoro wa shitteta kimi ga tabidatsu hi wo
Todokanai basho e to boku wa miokuru
Wasuretemo dokoka ni aishiatta nukumori aru
Nando mo omokage futoshita sono shunkan ni
Honogurai hate ni wa kibou no kagi ga aru kara
Tadoritsuita sono haruka saki tada asu dake wo shinjiteru
Omoide wa yowasa mo tsuyosa mo keshiki mo nurikaete yuku yo
Hanaretemo yoake wa hikari wo tsurete kuru kara
Namida wo tokashite omoi tsutawaru made
Ikiisogu koto sae kimi no tame da to omotteta
Moshi sekai no ura hanaretemo todaenai kizuna kanjite
Tada asu dake wo shinjiteru
Distante
Quando você decidiu seguir a determinação do fundo do seu coração
Eu, sem saber de nada, não sabia como ficar ao seu lado
Só quando eu te perdi de vista que percebi, tarde demais,
Em algum lugar, distante em minha memória, eu soltei a sua mão
Mesmo se nós estivermos separados, a madrugada vem, carregando a luz
Eu deixarei as minhas lágrimas derreterem, até meus sentimentos serem entregues
Eu costumava viver com pressa, pensando que era tudo por você,
Mesmo se nós estivermos vivendo em lados diferentes do mundo, agarre este laço entre nós
Se eu pudesse voltar no tempo, pra aquele por-do-sol daquele dia, naquele quarto
Para o momento que eu podia parar as palavras que saiam da sua boca
Meu coração lembrou o dia em que você saiu em sua jornada
Para um lugar que eu não posso alcançar, e eu vim me despedir
Mesmo se nós esquecermos, em algum lugar pelo caminho, o calor de ter te encontrado, e ter me apaixonado ainda existe
Mesmo se nós viajarmos pra todos os lugares, existirão momentos em que nós nos lembraremos disso
A chave pra esperança se encontra no fim da escuridão
Então, eu simplesmente coloco minha confiança no amanhã
Eu confinuo pintando a minha memória fresca com as fraquezas, a força, e os cenários que eu vejo
Mesmo se nós estivermos separados, a madrugada vem, carregando a luz
Eu deixarei as minhas lágrimas derreterem, até meus sentimentos serem entregues
Eu costumava viver com pressa, pensando que era tudo por você,
Mesmo se nós estivermos vivendo em lados diferentes do mundo, agarre este laço entre nós.
Eu simplesmente coloco minha confiança no amanhã.
Letras
- (You Got Me) Vampire
666
Bastard
Bez Pamiêci
Black Hosts
Bramy ¯¹dz
Coming Home
Czarne Zastêpy
Czas Zemsty
Dark Hole/The Habitat of Gods
Delirium Tremens
Devils Child
Devils House Part I
Devils House Part III
Diabelski Dom - Cz. I
Diabelski Dom - Cz. III
Diabelski Dom IV
Friday
Glos Z Ciemnoci
Judas Kiss
Kapucyn Zamknął Drzwi
Killer
Kupa Świąt
Legenda Wyniona
Light or Hell
Lza Dla Cieniów Minionych
Mag-Sex
Maryja Omen
Masz Mnie Wampirze
Metal And Hell
Metal e Inferno
Metal I Pieko
Milczy Trup
Mind Cannibals
Morderca
Niewinnoæ
Noce Szatana
Odi Profanum Vulgus
Odmiency
Ojcze Samotni
Oracle
Oráculo
Ostatni Tabor
Piwniczne Widziadla
Puppets On The Strings
Religious Clash
Robak
Szkarłatny Wir
Time Of Revenge
Uninvited Guest
Voodoo Time
W Bezksztaltnej Bryle Uwieziony
W Sadzie Smiertelnego Piekna
Wolni Od Klęczenia
Wyrocznia
Z Boskim Zyskiem
Zawieszony Sznur
?pisz Jak Kamieñ
「un-」
00"00"16 (Tradução)
1582
Afeição ~ Não Há Mais Como Voltar
O Comando do Amor
Flor do Amor
Porque Eu Te Amo
Resposta (Nakamaru Yuichi)
Birth
Terça-feira triste
Na Nossa Cidade
Borboleta
Care (Jin) (Tradução)
Mudar o Seu Mundo
Louco Amor
D-T-S (dead to shame)
Diamante
Distancia
Don't U Ever Stop (Tradução)
Do~ Nika Naru Sa (Tradução)
Eterno
Distante
Final
Liberdade
Alegre-se (Akanishi Jin)
Gold (Tradução)
Hana No Mau Machi (Tradução)
Harukana Yakusoku (Tradução)
I Like It (Tradução)
I'll Be With You (Tradução)
Mantenha a Fé
Key of Life (Tradução)
Seu caminho
Kizuna (Tradução)
Amor, seu futuro seria dividido em dois
Perdido (Ueda Tatsuya)
Love in Snow (Tradução)
Amar ou Gostar
Ame a Si Mesmo
Esperma
Te Amando
(Faço você ficar molhada)
Miracle (Tradução)
Moon (Tradução)
Mãe/Pai
Movin' On
Roxo
Não Importa Quantos Anos Passem
Lugar do Verão
Melodia
Nunca Mais
On my mind (Tradução)
Em Sua Mente (Por Favor, Volte Pra Mim)
Uma Gota
Our Story (Tradução)
(Parasita)
Peak (Tradução)
Precious one (Tradução)
Canção da Promessa
Coelho ou Lobo? (Ueda Tatsuya)
Real Face#1 (Tradução)
Lembre-se
Resgate
Rodésia
Exatamente Agora
Corra Por Você
Sadistic Love (Tradução)
Promessa do coração
Seishun Amigo (Tradução)
She Said (Tradução)
Shunkashuutou (Tradução)
Sinal
Smack (Nakamaru Yuichi)
Sorriso
Someday for somebody (Tradução)
Special Happiness (Tradução)
Splash ...
Doce Corrente
Ultimate Wheels
Utai Tsuzukeru Toki (Tradução)
Water Dance (Tradução)
Mundo Branco
White X'mas (Tradução)
Wilds of my heart (Tradução)
Will be all Right (Tradução)
Wind (Tradução)
Yorokobi no Uta
You (Tradução)
Seu Lado
Flor da Coragem