Rachael Yamagata - Edith

 

Edith

Oh edith
You'll never know how much I wanted you
It was not appropriate...

Oh edith
I loved you like a movie star
Driving in your car
Counting the waves with the top down

Oh edith
I loved you like a waterfall
But you don't know this
I never told you...

No...no...no...no...no...no...

And I think of you
Whenever street lamps die
And I think of you
No matter hot I try
You doubted my tears
Haunted me for years

Don't you know... Know...don't you know
Don't you know you murder me

Oh edith
Do you ever thinnk of me
When you're waking from a dream
Or walking down an alley way

I wanted to send you some rain for your birthday
But it wasn't up to me
Oh that's how it had to be
Not up to me

Oh edith
You murder me
You murder me

And I miss you...
I miss you...
Miss you...

Edith

Oh Edith
Você nunca saberá quanto eu queria você
Não era apropriado

Oh Edith
Eu amo você como um estrela de cinema
Dirigindo seu carro
Contando as ondas com a capota abaixada

Oh Edith
Eu amo você como uma cachoeira
Mas você não sabe disso
Eu nunca falei para você

Não...não...não...não...não...não...

E eu penso em você
Toda vez que lâmpadas da ruas se apagam
E eu penso em você
Não importa o quanto eu tente
Você duvidou das minhas lágrimas
Assombrando me por anos

Você não sabe?..Sabe..você não sabe?
Você não sabe que você me mata?

Oh Edith
Você pensa em mim ?
Quando você está acordando de um sonho
Ou caminhando por uma viela ?

Eu queria enviar alguma chuva para o seu aniversário
Mas isso não dependia de mim
Oh era assim que tinha de ser
Não depende de mim

Oh Edith
Você me mata
Você me mata

E eu sinto sua falta
Eu sinto sua falta
Sinto sua falta