Lunatica - Gritos Silenciosos

 

Os paragrafos da tradução não estão sincronizados com a letra original, ajude-nos a sincronizar.=) fechar

Silent Scream (2004)

Insomnia, I welcome thee

In the nights I see the world bleed
In my dreams I have to hide
I cannot close the door to this mystique place

My eyes blinded by the misery
Never I felt so much fear
It seems that I'm already in hell

Oh help me, my silent screams remain unheard

Insomnia is the key to my life
I don't want to see the world behind this thin curtain
Which separates conscience from sleep

In my back the knife is getting near
This could be my last breath
But somewhere I must find the door to morning

This time, if my senses are awake
I may pass the tin line into safety
But tomorrow it starts again

Oh help me, my silent screams remain unheard

Insomnia is the key to my life
I don't want to see the world behind this thin curtain
Which separates conscience from sleep

Gritos Silenciosos

Insonia, eu dou boas-vindas.

Nas noites eu vi o mundo sangrar.
Em meus sonhos eu tenho que esconder.
Eu não posso fechar a porta deste lugar místico.

Meus olhos cegados pela miséria.
Eu nunca senti tanto o medo.
Parece que eu estou já no inferno.

Oh ajude-me, meus gritos silenciosos permanecem intáctos.
Insonia é a chave a minha vida.
Eu não quero ver o mundo atrás desta cortina fina
Que separa o conscience do sono.

A minha volta a faca está chegando perto.
Esta podia ser minha última respiração.
Mas em algum lugar eu devo encontrar a porta da manhã.

Esta vez, se meus sentidos estiverem acordados.
Eu posso passar da linha de segurança.
Mas amanhã começa outra vez.

Oh ajude-me, meus gritos silenciosos permanecem intáctos

Insonia é a chave a minha vida.
Eu não quero ver o mundo atrás desta cortina fina
Que separa o conscience do sono