Kind Of Like Spitting - Happy? (Tradução)

 

Happy?

I'd like to blame it on my job, but I cant blame it on
that. I cant blame it on the
tetherball that never comes
unattached. I'd like to blame
it on the dead ears the
ringing in my dead ears.
Every note I hit feels a
little flat, tied to the chasm of a broken heart. A
toothache of sorts a very
late start and I'm rockin the
sea it ain't like me, you're
sinking in the sand. I can't
blame my girlfriend shes a
real real real real real
friend with a cool cool heart
than never goes cold on me. I
can't blame it on the lying
idiot rockstar mirror, I'm
dancing like a moron, I guess its my own fault. Yes, its my
own fault again. there's
temperament and there's
tentative action and
somewhere in the middle is a
bitter young fool with a
palate for poison and a poem
for every rejection. Comes
down to me and me, or you and
you alone. The people we love can never crawl inside of us,
even if they wanted to.
Happy's up to you.

Happy? (Tradução)

Eu gostaria de culpar isto em meu trabalho, mas eu culpa de hipocrisia isto em
isso. Eu culpa de hipocrisia isto no
amarre bola que nunca vem
solto. Eu gostaria de culpar
isto nas orelhas mortas o
tocando em minhas orelhas mortas.
Toda nota eu bati tatos um
pequeno apartamento, amarrado à brecha de um coração quebrado. Um
dor de dente de tipos um mesmo
recente começo e eu somos rockeiros o
mar esta ai não como eu, você é
penetrando a areia. Eu não posso
culpar a namorada deles de uma
real real real real realidade
amigo com um coração fresco fresco
que nunca vai frio em mim. EU
não possa culpar no mentir
Estrelas do Rock idiota refletem, eu sou
dançando como um tolo, eu adivinho seu minha própria falta. Sim, seu meu
própria falta novamente. há
temperamento e há
ação tentativa e
em algum lugar no meio é um
bobo jovem amargo com um
paladar para veneno e um poema
para todo rejeição. Vem
até mim e mim, ou você e
você só. As pessoas que nós amamos nunca podem rastejar dentro de nós,
até mesmo se eles quisessem.
Feliz até você.