- Nós
Us
I know we often feel the rub of love
that we don't always fit quite hand in glove
but we live inside of a mystery
and my heart often fails to contain
and I know that words are not enough
when I think of all the endless love
that you give to me in my time of need
boy, it's high time these words were said [will sell]
ask for my hand you know I'll give it
and if you're cold I give you warmth
and I don't care if it's unfair
'cause I would sacrifice myself
now that I know
the only thing that matters
us
us
us
us
it's hard to say what road we're travelling down
sometimes it leads us to some awful towns
but we somehow keep, both our hands and feet
on the floorboard and the steering wheel
ask for my hand, you know I'll give it
and if you're cold I give you warmth
and I don't care if it's unfair
'cause I would sacrifice myself
now that I know
the only thing that matters
us
us
us
us
there was a time I lost my ? eyes
there was a day I wasted
too much of your golden light
ask for my hand
you know I gave it I give you warmth
and I don't care if it's unfair
'cause I would sacrifice myself
now that I know
the only thing that matters
you're the only that matters
you're the only that matters
us
us
us
us
us
us
us
Nós
Eu sei que sentimos com freqüência as dificuldades do amor
Que nem sempre nos encaixamos como uma luva
Mas nós vivemos dentro de um mistério
E meu coração freqüentemente não contém
E eu sei que palavras não são o bastante
Quando penso em todo amor sem fim
Que você me dá nos momentos em que preciso
Garoto, eram altas horas quando estas palavras foram ditas
Peça minha mão, você sabe que eu a darei
E se você está frio, eu te aqueço
E eu não me importo se isso for injusto
Porque eu me sacrificaria
Agora que sei
A única coisa que importa
Nós
Nós
Nós
Nós
É difícil dizer em qual estrada estamos viajando
Às vezes ela nos leva a algumas cidades horríveis
Mas de algum modo nós mantemos, nossos pés e mãos
Dentro do carro e no volante
Peça minha mão, você sabe que eu a darei
E se você está frio, eu te aqueço
E eu não me importo se isso for injusto
Porque eu me sacrificaria
Agora que sei
A única coisa que importa
Nós
Nós
Nós
Nós
Houve um momento que perdi meus olhos
Houve um dia que desperdicei
Muito da sua luz dourada
Peça minha mão, você sabe que eu a darei
E se você está frio, eu te aqueço
E eu não me importo se isso for injusto
Porque eu me sacrificaria
Agora que sei
A única coisa que importa
Você é a única que importa
Você é a única que importa
Nós
Nós
Nós
Nós
Nós
Nós
Nós
Letras
- 4:20
4:20
A Journey Into Darkness
A Million Parachutes
Um Milhão de Paraquedas
Amazing Grace
Incrível graça
An Apology
Uma desculpa
Angels We Have Heard On High
Anjos Que Ouvimos do Alto
Angeltread
Angeltread
Animal Instinct
Anything
Anything (Tradução)
Around
Por Perto
As I Die
As I Die (Tradução)
Babe In The Straw
Bebê Na Palha
Be OK
Beautiful Scandalous Night
Bela, Escandalosa Noite
Bleeding
Sangrando
Blue Sky
Bouquet
Buquê
Breathe
Respiro
Breathe Your Name
Respiro Seu Nome
Brighten My Heart
Ilumine Meu Coração
Buenas Noches From Nacogdoches
Burning Blood
Cages & Disgraced
Engaiolados e Humilhados
Carol Of The Bells
Canto Dos Sinos
Carry You
O leve
Charmed Life
Christmas For Two
Christmas Island
Circle Of Error
Círculo de Erro
Dancing Queen
Rainha da Dança
Death or Glory
Death or Glory (Tradução)
Deeper
Profundamente
Disconnect
Desconectado
Dizzy
Tonto
Do You Want A Revolution
Don't Dream It's Over
Não Sonhe Que É o Fim
Don't Pass Me By
Don't Pass Me By (Tradução)
Don?t Blame Yourself
Down And Out Of Time
Down And Out Of Time (Tradução)
Dresses
Dresses (Tradução)
Drifting
Drifting (Tradução)
Easy To Ignore
Fácil de Ignorar
Eyes Wide Open
Olhos Bem Abertos
Failure
Falling Leaves
Caindo folhas
Field of Flowers
Field of Flowers (Tradução)
Foolish
Give It Back
Devolva-me
Go Your Way
God Rest Ye Merry Gentlemen
Healer
Curador
I Can't Catch You
Eu Não Posso Te Pegar
I Can't Explain
I Can't Explain (Tradução)
I Don't See Why
I Just Wasn't Made For These Times
I Just Wasn't Made For These Times (Tradução)
I Need Love
Eu Preciso De Amor
I Need To Be Next To You
I Need To Be Next To You (Tradução)
I Won't Stay Long
Eu Não Permanecerei Por Muito Tempo
I've Been Waiting
Estive esperando
In Your Hands
Em suas mãos
It Came Upon A Midnight Clear
Kiss Me
Beije-me
Kiss Me (Japanese Version)
Last Christmas
Último Natal
Loser Like Me
Um perdedor como eu
Love
Love (Tradução)
Love Is Blindness
O amor é cegueira
Love Letters In the Sand
Cartas de amor na areia
Love, Salvation, The Fear Of Death
O Amor, a Salvação, o Medo da Morte
Love, Salvation, The Fear Of Death (Dance Mix)
Manipulation
Maybe Tomorrow
Maybe Tomorrow (Tradução)
Meaningless
Sem Sentido
Meaningless (Kiss Me)
Melody Of You
Melodia Para Você
Melting Alone
Melting Alone (Tradução)
Moving On
Moving On (Tradução)
Musings
Reflexões
My Dear Machine
Minha Querida Máquina
Need To Be Next To You
Night Visions
Nonexistence
Northern Lights
Luzes do Norte
O Come, O Come Emmanuel
Oh Holy Night
On The Run
Paralyzed
Paralisada
Precious Jesus
Precioso Jesus
Puedo Escribir
Eu Posso Escrever
Radio
Revenge Of The Zombie
Riu Riu Chiu
River
Road to Zion
Road to Zion (Tradução)
Sad But True
Sad But True (Tradução)
Safety Line
Should Not Be This Hard
Silent Night
Noite Silenciosa
Sister, Mother
Irmã, mãe
Some Children See Him
Algumas crianças o vêem
Sooner Than Later
Sooner Than Later (Tradução)
Soul
Spotlight
Spotlight (Tradução)
Still Burning
Ainda Queimando
Tension Is A Passing Note
Tension Is A Passing Note (Tradução)
The Fatherless and the Widow
The Fatherless and the Widow (Tradução)
The Garden
The Garden (Tradução)
The Ground You Shook
The Ground You Shook (Tradução)
The Lines of my Earth
As Linhas da Minha Terra
The Waiting Room
A Sala De Espera
There She Goes
Lá Vai Ela
Thought Menagerie
Thought Menagerie (Tradução)
Tonight
Esta Noite
Too Far Gone
Nunca estará longe demais
Train wreck
Trains and boats and planes
Trust
Trust (Tradução)
Us
Nós
Waiting On The Sun
Waiting On The Sun (Tradução)
We Have Forgotten
Nós Temos Esquecido
When You Call Me
With Every Breath
Com Todo Suspiro
Within A Room Somewhere
Dentro de Um Quarto Em Algum Lugar
You're A Mean One, Mr. Grinch
You're A Mean One, Mr. Grinch (Tradução)
You're Here
"tu estás aqui"