- Se Eu Te Abandonar
Os paragrafos da tradução não estão sincronizados com a letra original, ajude-nos a sincronizar.=) fechar
If I Leave You
Burning your fiddle that's an easy job
If you set the twilight reeling
I've got 15 cents is that alright with you?
No you didn't want that, bad
And your dad is rich but your brother's poor
And your children sing come on(come on)
Join my circle now make me a man, but always remember this
If I leave you (and I think I'm gonna leave you soon)
At the wrong time (don't think that I will come back soon)
If I leave you (and I think I'm gonna leave you soon)
At the wrong time (don't think that I will come back)
Driving your car at Baker Street  
It's a sin to go on uppers
You've got a new TV and a heart of gold
But you're not allowed to smile
And your dad is rich but your brother's poor
And your children sing come on(come on)
Join my circle now make me a man, but always remember this
If I leave you (and I think I'm gonna leave you soon)
At the wrong time (don't think that I will come back soon)
If I leave you (and I think I'm gonna leave you soon)
At the wrong time (don't think that I will come back, come back to you)
If I leave you (and I think I'm gonna leave you soon)
At the wrong time (I've got nothing left to come back to)
If I leave you (and I think I'm gonna leave you soon)
At the wrong time (I've got nothing left to come back to)
If I leave you (I don't wanna be a part of you)
If I leave you (no, I don't wanna be a part of you)
If I leave you (I don't wanna be a part of you)
Your Mama will die at the wrong time
Se Eu Te Abandonar
Queimar seu violino - isso é um trabalho fácil
Burning your fiddle that's an easy job
Se você ajustar o pôr-do-sol vascilante
Eu tenho 15 centavos, está bem pra você?
Não, você não queria aquilo, mal
E seus filhos cantam "vamos" (vamos)
Entre no meu círculo agora, me torne um homem, mas sempre se lembre disso:
Se eu te abandonar (e eu acho que vou abandoná-la logo)
Na hora errada (acho que não vou voltar logo)
Se eu te abandonar (e eu acho que vou abandoná-la logo)
Na hora errada (acho que não vou voltar logo)
Dirigindo seu carro na Rua Baker
É um pecado tomar uppers
Você tem uma TV nova e um coração de ouro
Mas não tem permissão pra sorrir
E seu pai é rico, mas seu irmão é pobre
E seus filhos cantam "vamos" (vamos)
Entre no meu círculo agora, me faça um homem, mas sempre se lembre disso:
Se eu te abandonar (e eu acho que vou abandoná-la logo)
Na hora errada (acho que não vou voltar logo)
Se eu te abandonar (e eu acho que vou abandoná-la logo)
Na hora errada (acho que não vou voltar logo)
Se eu te abandonar (e eu acho que vou abandoná-la logo)
Na hora errada (acho que não vou voltar logo)
Se eu te abandonar (e eu acho que vou abandoná-la logo)
Na hora errada (acho que não vou voltar logo)
Se eu te abandonar (eu não quero fazer parte de você)
Se eu te abandonar (não, eu não quero fazer parte de você)
Se eu te abandonar (eu não quero fazer parte de você)
Sua mãe morreria na hora errada
Letras
- A picture Of 'Em All
Added Family
Família Adicionada
All My Senses
Todos Meus Sentimentos
Alone With Molly
Amsterdam
Amsterdã
An Answer
And I Don't Know
E Eu Não Sei
Annie's Angle
O Ponto de Vista da Annie
Bleecker Street
Blue Lining White Trenchcoat
Farda Azul, Sobretudo Branco
Bring `em In
Traga Eles
Burning Up
Queimando
Carbon Place
Catching Up
Chet Baker
Chet Baker
Chi
Chi Ga
Chi Ga (Tradução)
Christmas Could Have Been Good
O Natal Poderia Ter Sido Bom
Cinderella
Cinderela
Clean Town
Cidade limpa
Come On Come On
Crystal
Cut The Rope
Dance With Somebody
Dance Com Alguém
Dance with Somebody (Fight with somebody)
Dead River
Dead River
Deadlock
Deep Blue Sea
Profundo Mar Azul
Den Självslagne
Down In The Past
Lá Embaixo, no Passado
Driving Around
Dirigindo Por Aí
Duel Of The Dynamite
Duelo do Dinamite
En Sångarsaga
En Ung Mor
For The Tears
Para As Lágrimas
Give Me Fire
Me Da Fogo
Gloria
Gloria
Go Out Tonight
Sair Esta Noite
God Knows
Deus Sabe
Gold
Ouro
Good Morning Herr Horst
Bom Dia Senhor Horst
Hail The Sunny Days
Saudação ao dia de sol
High Heels
Saltos Altos
How We Walk
Como Andamos
I Don't Care What People Say
Eu Não Me Importo Com O Que Os Outros Dizem
I Ungdomen
If I Don't Live Today, Then I Might Be Here Tomorrow
If I Don't Live Today, Then I Might Be Here Tomorrow (Tradução)
If I Leave You
Se Eu Te Abandonar
In The Valley
India Love
Amor de Índia
Infruset
Jeanette
Jeanette
Josephine
Josephine
Killer Kaczynski
Assassino Kaczynski
Kingdom & Glory
lady
Moça
Last Time Infected
Lauren`s Cathedral
Leave My Fire
Little Boy Jr
Long Before Rock N Roll
Bem Antes do Rock'n'Roll
Losing My Mind
Perdendo A Cabeça
Macadam Cowboy
Major Baby
Mama You've Been On My Mind
Mãe, Tenho Pensado Em Você
Maybe Just Sad
Talvez Apenas Triste
Mean Street
Rua Debaixo
Men
Mexican Hardcore
Hardcore Mexicana
Misty Mountains
Nebulosas Montanhas
Moonshine Fever
Moonshine Fever (Tradução)
Morning Paper Dirt
Sujeira No Jornal da Manhã
Motown Blood
Sangue Motown
Mr. Moon
Sr. Moon
Never Seen The Light Of The Day
Nunca Viu a Luz do Dia
Next to Be Lowered
No More Tears
Mais Nenhuma Lágrima
Not A Perfect Day
Não É Um Dia Perfeito
Nothing Without You
Ochrasy
Ochrasy
One Blood
Um Sangue
P.U.S.A
Correios do Estados Unidos da América
Paralyzed
Paralisado
Popovic
Popovic (Tradução)
Rain Of Fire
Chuva No Fogo
Ringing Bells
Sinos Que Tocam
San Francisco Bay
Searching For Owls
She's So
Ela é tão...
Sheepdog
Cão-Pastor
Snigelns Visa
Song For Aberdeen
Song For Aberdeen (Tradução)
Strövtåg I Hembygden
Suffer pain and pity
Surreal Dream
Sweet Jesus
Doce Jesus
Sweet Ride
Doce Carro
Telephone Song
The Band
A Banda
The Dream Is Over
The Malevolence
The New Boy
O Novo Garoto
The Quarry
The Shining
O Brilho
The Wildfire (If It Was True)
O Fogo Grego
This Is The Modern
Titania
To China With love
Para a China, Com Amor
Tony Zoulias (Lustful Life)
Tony Zoulias (Vida de Luxúria)
Train On Fire
Trem No Fogo
TV & Me
TV & Eu
Underdog
Victoria
Victoria
Waves of Fortune
Ondas de Fortuna
We're Hit
Welcome Home, Luc Robitaille
Welcome Home, Luc Robitaille
White Wall
Parede Branca
wintertime
Inverno
With Or Without Love
Com Ou Sem Amor
You Can't Steal My Love
Você Não Pode Roubar o Meu Amor
You Don't Understand Me
Você Não Me Entende
You Got Nothing On Me
Your Lover's Nerve
Ousar Ser Seu Amante