Carnarium - El Ocaso De Los Sueños (Tradução)

 

Nossa tradução tem mais linhas que a
versão original, ajude-nos a sincronizar.=) fechar

El Ocaso De Los Sueños

Oscura noche que cobijas las frías tierras
Viste sagrada de rojo carmesí

Un corazón morirá
por salvar la esperanza de un pueblo.

Él mira al destino
y en la pureza de su mirar lleva la fuerza
De mil almas que anhelan

En un arrebato de valor
Su grito elevo por redimir a los que
Mueren en silencio

No hubo demasiado que pensar
Solo un deseo que consumar
Aunque costara su vida

El suelo de sangre se tiñó
Y enmudecidos de vergüenza y dolor
Lo miramos caer tan inertes como él.

Destellos sobre las sombras
Que apagan la inocencia de nuestros mártires
En lo profundo de sus miradas
Se esconden tantas tragedias

Se desvanece el tiempo
Se desvanece su regreso
Miro al cielo negro
Desafiando lo incierto

Llora en la oscuridad
Por el joven rostro de la miseria
Y mi alma se inunda
De ardientes recuerdos

Horas de amargo desconsuelo
En el ocaso de los sueños.

El Ocaso De Los Sueños (Tradução)

O Declínio Dos Sonhos
Noite escura que cobre as terras frias
Veste o sagrado trovão vermelho
Um coração morrerá
para salvar a esperança de um povo.
Ele olha o destino
e na pureza de seu olhar leva a força
De mil almas que anelam
Em um labareda de valor
Seu grito serviu para redimir aqueles que
morrem em silêncio
Não havia muito o que pensar
Só um desejo de consumar
Embora custou sua vida
O chão foi tingido de sangue
E silenciados de vergonha e dor
Nós o olhamos cair tão inerte quanto ele.
Cintilações nas sombras
Que apagam a inocência de nossos mártires
No fundo de seus olhares
Se escondem tantas tragédias
O tempo desaparece
Seu retorno desaparece
Eu olho para o céu negro
Desafiando o incerto

Chora na escuridão
Pela jovem face da miséria
E minha alma é inundada
De recordações ardentes
Horas de aflição amarga
No declínio dos sonhos.