Alcest - As Viagens da Alma

 

Les Voyages de L'âme

Ce soir sans doute mon âme,
Asservie, usée par les bas chagrins,
Sentira le besoin de fuir sa prison de chair.
Très loin de nous, de notre temps,
Elle s'en tra rejoindre les étoiles.

Elles lui parleront de sa propre existence
En des mots purs et silencieux,
Et lui montreront un chemin
Menant vers les havres inconnus
Reliant ciel et terre.

Ces contrées lontaines,
Où les hautes herbes dans les champs vermeils
A jamais valsent avec la lumière;
Où peuvent librement errer
Tous les souvenirs de nos vies sur terre
Que le temps vengeur aura voulu effacer

As Viagens da Alma

Esta noite, provavelmente, a minha alma,
Escravizados, desgastados pela dor,
Sentem a necessidade de escapar de sua prisão de carne.
Muito longe de nós, nosso tempo,
Ele iria trabalhar para alcançar as estrelas.

Ela fala de sua própria existência
Nas palavras, puras e silenciosas
E mostra um caminho
Levando a portos desconhecidos
Ligando o céu e a terra.

Estas regiões distantes
Onde a grama alta nos campos avermelhados
Sempre valsa com a luz;
Onde pode circular livremente
Todas as lembranças de nossas vidas na Terra
Que horas vai querer apagar ----