Val Emmich - Desmontar

 

Detach

I don't have a hard time
Believing this
Cause I saw it coming
From a great distance
And I guess the saying is true
It was too good to be true
I was not in love with you

Well, ok
If it's over
Then it's got to end
Don't call me
We can't be friends
I don't want to smell
What I can no longer taste
I don't want you
In my face

Don't talk
Don't try to console me
Cuz I'd much rather
Try to convince myself
That you do not even exist
So I don't slash my wrists
With the thought of you taking off
Leaving me dead

If it's over
Then it's got to end
Don't call me
We can't be friends
I don't want to smell
What I can no longer taste
I don't want you
In my face

If it's over
Then it's got to end
Don't call me
We can never be friends
Never never be friends
Never never be friends
Never never be friends
No way, no way, no way

No hope, no hope, no hope, no hope, no hope, no hope, no hope
No more
It's over
We're over
No more
It's over
We're over

Desmontar

Eu não tenho dificuldade
Acreditando nisso
Porque eu vi isso vindo
De muito longe
E eu acho que o ditado é verdadeiro
Era bom demais para ser verdade
Eu não estava apaixonado por você

Tudo bem
Se isso acabou
Então tem que terminar
Não me chame
Nós não podemos ser amigos
Não quero sentir o cheiro
Que não posso mais provar
Eu não quero você
Em meu rosto

Não fale
Não tente me consolar
Porque eu prefiro
Tentar me convencer
De que você sequer existe
Então eu não corto meus pulsos
Com a ideia de você tirar
Me deixando morrer

Se isso acabou
Então tem que terminar
Não me chame
Nós não podemos ser amigos
Não quero sentir o cheiro
Que não posso mais provar
Eu não quero você
Em meu rosto

Se isso acabou
Então tem que terminar
Não me chame
Nós não podemos ser amigos
Nunca, nunca ser amigos
Nunca, nunca ser amigos
Nunca, nunca ser amigos
De modo algum, de modo algum, de modo algum

Sem esperança, sem esperança, sem esperança...
Não mais
Acabou
Nós estamos acabados
Não mais
Acabou
Nós estamos acabados