Turisas - A Marcha da Guarda Varangian

 

The March Of The Varangian Guard

The sun rose over the wasteland
As far as the eye can see
Sand fills the vast plains of serkland
It's vultures jeering at me

But they can circle until they drop dead
I have not come this far
To end, but to pursue my own thread
To join the varangian guard

Guards of glory and of might
Red as blood and black as night
Flies our banner as we march
In the east, for the king of the greek

There's men of the cross and the hammer
A few of the moon crescent
Men simply searching for glamour
Some concealing their royal descent

The axe-bearing foreigners they have aptly named us

All we've come from afar
Diversity is what unites us
We are the varangian guard

Guards of glory and of might
Red as blood and black as night
Flies our banner as we march
In the east, for the king of the greek

Miklagard, in the second indinction, in the 6542 year of the world

To holmgard and beyond
This is where the winds have us guided
For fame and for gold
We once set sails for these lands unknown

Guards of glory and of might
Red as blood and black as night
Flies our banner as we march
In the east, for the king of the greek

A Marcha da Guarda Varangian

O sol nasce sobre o deserto
Tão longe quanto os olhos podem ver
A areia enche a planívie de Serkland
E os abutres zombam de mim

Mas eles podem circular até caírem mortos
Eu não vim tão longe
Pra acabar, mas pra seguir minha própria linha
Para entrar na Guarda Varangian

Guardas de glória e de poder
Vermelhos como o sangue e negros como a noite
Nossa bandeira voa quando marchamos
No leste, para o rei da Grécia

Há homens de cruzes e de martelos
A pouco da lua crescente
Homens simples procurando por glamour
Alguns escondendo sua descendência real

Os estrangeiros com machados tem adequadamente nos chamado

Todos nós viemos de longe
Diversidade é o que nos une
Nós somos a Guarda Varangian

Guardas de glória e de poder
Vermelhos como o sangue e negros como a noite
Nossa bandeira voa quando marchamos
No leste, para o rei da Grécia

Miklagard, na segunda indicação, nos 6542 anos do mundo

Para Holmgard e além
Este é o lugar para onde o vento tem nos guiado
Por fama e por ouro
Nós uma vez velejamos para esse lugar desconhecido

Guardas de glória e de poder
Vermelhos como o sangue e negros como a noite
Nossa bandeira voa quando marchamos
No leste, para o rei da Grécia