Triniti - O mar é enorme

 

Nossa tradução tem menos linhas que a
versão original, ajude-nos a sincronizar.=) fechar

The water is wide

The water is wide, I can't get over
And nor do I have wings to fly
Give me a boat that will carry two
And both shall row - my love and I
Now love is gentle, and love is kind
the sweetest flower when first it's new
but love grows old, and waxes cold
and fades away like morning dew
There is a ship, that sails the sea
She's loaded deep, as deep can be
But not as deep as the love I'm in
I know not if I sink or swim
The water is wide, I can't get over
And nor do I have wings to fly
Give me a boat that will carry two
And both shall row - my love and I
Someday I hope to love again.

O mar é enorme

O mar enorme, Eu não consigo ver o fim
E nem tenho asas para voar
Dê-me um barco para dois
E ambos irão remar - o meu amor e eu
Agora o amor é suave, e o amor é gentil
a mais doce flor quando tudo é novo
mas o amor envelhece, cera fria
e desaparece como o orvalho da manhã
Há um barco, navegando no mar
Ele está carregado de profundidade, tão profundo quanto pode-se ser
Mas não tão profundo como o amor que eu sinto
Eu não sei se vou nadar ou afundar
O mar é enorme, Eu não consigo ver o final
E nem tenho asas para voar
Dê-me um barco para dois
E ambos irão remar - o meu amor e eu
Algum dia eu espero amar novamente.