The Geraldine Fibbers - Marmalade (Tradução)

 

Nossa tradução tem menos linhas que a
versão original, ajude-nos a sincronizar.=) fechar

Marmalade

Marmalade, sunny days, drugs make me wanna sit next to you.
Doctors floating to and fro... silverfish is on the go.
I'm in rapture, I'm in deep. All I want to do is sleep.
The sky enclose me, I'm going down.
Marmalade marmalade, don't try to find me, don't try to pull me out my
marmalade
Marmalade marmalade, make me so happy, make me forget my name
my marmalade
Duck pond memories pass me by, paddle boats and cherry pie
Wet eyelashes look inside... droplets gather in your eye.
Day and hours melt away, Dolly says I'm here to stay
It's hard to care, the mist comes down
Marmalade marmalade, tell me a story, help me forget I'm gone
my marmalade
Marmalade marmalade, hide me somewhere, carry me outta here
my marmalade
Marmalade marmalade, you're the devil, you're half empty now
my marmalade my marmalade

Marmalade (Tradução)

Heroína, dias ensolarados, drogas me fazem querer sentar perto de você.
Os médicos flutuam e vem... baratas estão na saída.
Eu estou em êxtase, eu estou mergulhada em pensamentos. Tudo que eu quero fazer é dormir.
O céu me cerca, eu irei cair.
Heroína, heroína, não tente me encontrar, não tente me puxar, minha heroína.
Heroína, heroína, me faz tão feliz, me faz esquecer meu nome, minha heroína.
A memória do pato da lagoa passa-me despercebido, barcos a remo e torta de cereja.
Os cílios úmidos olham para dentro.. recolhendo as gotas de seu olho.
Dias e horas passam, Dolly diz que eu estou aqui para ficar.
É duro importar-se, a névoa desce.
Heroína, heroína, conte-me uma história, ajude-me a esquecer que eu estou indo, minha heroína.
Heroína, heroína, esconda-me em algum lugar, carregue-me daqui, minha heroína.
Heroína, heroína, você é o diabo, você está praticamente vazia agora, minha heroína, minha heroína.