The Axis of Awesome - Pássaro-avião

 

Birdplane

I can't stand to fly
I'm not that naive
I'm just there to find
The better part of me

I'm more than a bird
I'm more than a plane
I'm a birdplane
I'm a birdplane
I'm a birdplane

A part of me is a bird
The other part is a plane
See my feathers
Hear my engines
My beak and my hydraulic suspensions

Birdplane (A birdplane)
I'm a birdplane (A birdplane)
I'm a birdplane (A birdplane)
Check me out I'm a birdplane (Check me out I'm a birdplane)

I wish that I could cry
And fall upon my beak
Find a way to lie
And pretend I'm not a freak

It may sound insane
It might be absurd
But I'm a plane and I'm also a bird

You may be confused
Now don't be naive
Cause I can eat petrol-flavored birdseed

Cause I'm a birdplane (A birdplane)
I'm a birdplane (A birdplane)
I'm a birdplane (A birdplane)
A motherfuckin' birdplane (A motherfuckin' birdplane)

And it's not easy
To be a birdplane

Pássaro-avião

Eu não suporto voar
Eu não sou tão ingênuo
Eu só estou lá para encontrar
A melhor parte de mim

Eu sou mais do que um pássaro
Eu sou mais do que um avião
Eu sou um Pássaro-avião
Eu sou um Pássaro-avião
Eu sou um Pássaro-avião

Uma parte de mim é um pássaro
A outra parte é um avião
Ver minhas penas
Ouvir meus motores
Meu bico e minhas suspensões hidráulicas

Pássaro-avião (um Pássaro-avião)
Eu sou um Pássaro-avião (um Pássaro-avião)
Eu sou um Pássaro-avião (um Pássaro-avião)
Olhe pra mim, sou um Pássaro-avião (Olhe pra mim, sou um Pássaro-avião)

Eu desejo que eu poderia chorar
E cair sobre meu bico
Encontrar uma maneira de mentir
E fingir que eu não sou uma aberração

Pode soar insano
Pode ser um absurdo
Mas eu sou um avião e eu também sou um pássaro

Você pode ser confundido
Agora, não seja ingênuo
Porque eu posso comer a gasolina com sabor de alpiste

Porque eu sou um Pássaro-avião (um Pássaro-avião)
Eu sou um Pássaro-avião (um Pássaro-avião)
Eu sou um Pássaro-avião (um Pássaro-avião)
Um Pássaro-avião (uma p%$#@ de um Pássaro-avião)

E não é fácil
Ser um Pássaro-avião