Tété and the Ootsie Putsie - O Mágico

 

Le Magicien

Je fais la pluie souvent
Le beau temps, parfois ça dépend
Du mood, de l'humeur du moment
Je ne choisis pas forcément

A défaut de vivre
A défaut d'aimer
A défaut de rire
A défaut d'aimer

Est-ce que ça m'ennuie ?
Non ce n'est qu'un drôle de moment à passer
C'est juste une phase

Prestidigitateur à mes heures
Je suis magicien comme garçon
Ainsi je change la pâte en pain
Et les chenilles en papillons
Les ?ufs en poules, les veaux en b?ufs
Les femmes en eau, les bois en sons
Le son en blé, le blé en pain, le chagrin en alexandrins

A défaut de vivre
A défaut d'aimer
A défaut de rire
A défaut d'aimer

Est-ce que ça m'ennuie ?
Crois-tu que cela me nuise ? déjà cela s'amenuise
Non ce n'est qu'un drôle de moment à passer
C'est juste une phase

O Mágico

Eu faço a chuva geralmente
O tempo bom, às vezes depende
Do ânimo, do humor do momento
Eu não escolho necessariamente

Na falta de viver
Na falta de amar
Na falta de rir
Na falta de amar

Será que isso me chateia?
Não, esse só um momento engraçado a passar
É só uma fase

Ilusionista nas horas livres
Eu sou mágico como rapaz
Assim eu transformo a massa em pão
E as lagartas em borboletas
Os ovos em galinhas, os bezerros em bois
As mulheres em água, os instrumentos de sopro em sons
O farelo em trigo, o trigo em pão, a tristeza em versos alexandrinos

Na falta de viver
Na falta de amar
Na falta de rir
Na falta de amar

Será que isso me chateia?
Você acha que isso me prejudica? Isso diminui mesmo?
Não, esse só um momento engraçado a passar
É só uma fase