Sea Oleena - Sem Título

 

Untitled

There's a shadow in the door-frame
With a hunger for the highway
The poison from the bee sting
The mirrors on the ceiling
The thunder and the lightning
The hibernating heart sings out
And I shake the hand of the seamstress
Pinning up the clouds like patches
A little bit blue around the edges
Hanging all the quilts from the ceilings
Another room, another day, another season
Another feeling
Another reason to call me a liar
Standing in the park beside the fire
Stepping over lines that I had drawn there

There's a quiet conversation
A discarded invitation
A statue on the fountain
A molehill on the mountain
A river through the kitchen
We're swimming in basement now
And I met the ghost in the mirror
Gave me quite a fright but I came nearer
Told me all his secrets in a whisper
And I had my palm read by the psychic weather reporter
Said he was a wicked fortune-teller
Gazing at the glowing teleprompter

Sem Título

Há uma sombra no batente da porta
Com fome de estrada
O veneno da picada de abelha
Os espelhos no teto
O trovão e o relâmpago
O coração hibernando canta
E eu aperto a mão da costureira
Alfinetando as nuvens como retalhos
Meio azul em torno das bordas
Pendurado todas as mantas do teto
Outra sala, outro dia, outra estação
Outro sentimento
Outra razão para me chamar de mentiroso
Parado no parque ao lado do fogo
Passando por cima de linhas que eu tinha desenhado lá

Há uma conversa tranqüila
Um convite descartado
Uma estátua na fonte
Um montículo na montanha
Um rio que atravessa a cozinha
Nós estamos nadando no porão agora
E eu conheci o fantasma no espelho
Fiquei bastante assustada, mas cheguei mais perto
Me contou todos os seus segredos em um sussurro
E eu tive a minha mão lida pelo homem do tempo psíquico
Disse que ele era um mau adivinho
Olhando para o teleprompter brilhante