Robert Jysor - Dans les jardins de l'Alhambra (Tradução)

 

Dans les jardins de l'Alhambra

Au ciel brûlant d'Andalousie, le soleil luit
La ville paraît endormie, plus aucun bruit
Où donc sont les belles
Que l'amour appelle ?
Et dans tout Grenade
Pas de sérénade !
Le jour s'enfuit, voici la nuit, on chante, on rit
Les señoras, señoritas, tout vous sourit
Et leurs yeux qui brillent
Derrière la mantille
Donnent rendez-vous
A l'amant jaloux

{Refrain:}
Les jolis soirs dans les jardins de l'Alhambra
Les soirs très lourds dans le parfum des mimosas
Les soirs joyeux où l'on est deux, les soirs d'amour
Où l'on jure d'aimer toujours, toujours !

Parfums de fleurs, parfums charmeurs, parfums menteurs
Poison très doux qui prend les c?urs et vous rend fous
Musique lointaine
Dans la nuit sereine
Au chant des mandoles
Les baisers s'envolent
Loin des tangos, des fandangos, des boléros
Bien tendrement penchée au bras d'un hidalgo
La belle gitane
Danseuse profane
Se prend à son tour
Au piège d'amour

{au Refrain}

Toréadors et picadors des corridas
Manolitas, filles jolies de la Plazza
Une rose aux lèvres
Un regard de fièvre
C'est l'Espagne entière
Amoureuse et fière !
Adieu, je pars mais dans mon c?ur j'emporterai
Les souvenirs des grands yeux noirs et leurs secrets
Et dans mes voyages
Comme un beau mirage
Chassant mes regrets
Toujours je verrai

{au Refrain}

Dans les jardins de l'Alhambra (Tradução)

No céu queima de Andaluzia, o sol brilha
A cidade parece adormecido, nenhum ruído
Onde estão então as belas
Deixe que o amor chamadas?
E, em Granada
Não serenata!
No dia de distância, aqui à noite, ele canta, você rir
O señoras, señoritas, enquanto você sorrir
E seus olhos brilham
Atrás do mantilla
Dê encontro
Um amante ciumento

(Refrao:)
Noite atractiva nos jardins do Alhambra
A noite muito pesado perfume de mimosas
A noite alegre onde existem duas noite de amor
Quando estamos a jurar amor sempre, sempre!

Parfums flores, perfumes charmers, perfumes mentirosos
Poison muito leve tendo a cÂ?urs e torna-lo louco
Música distante
Na noite serena
Em cantando mandoles
O beija voar
Longe de tangos, fandangos, boleros
Embora ternamente examinou o braço de um cavalheiro
A bela cigana
Dançarino profano
É preciso um turno
Na armadilha do amor

Refrão

Toréadors e picadors das touradas
Manolitas, moças bonitas sobre o Plazza
Uma rosa lábios
Um olhar febre
É o único Espanha
Amoureuse e orgulhoso!
Adieu, mas estou no meu coração j'emporterai
As memórias das grandes olhos negros e seus segredos
E, em minhas viagens
Como uma bela miragem
Chassant meu lamento
Ainda vejo

Refrão