Nanase Aikawa - Nostalgia

 

Nostalgia

Omoide no naka de lonely nakushita toki no kakera mada dakishimete
Me wo tojireba ima demo mabushii kimi no egao tada setsunakute

Tooi hi no yakusoku zutto tsubasa wo shibari tsuketeru
Tomodachi no mae jya itsu demo waratteru
Hito no nayami nara issho ni nakeru noni

Yaketsuku omoi wa ima mo kono mune kogashiteiru yo
Kioku no umi e to ai wo sagashite hitori samayou
Ano natsu no kagayaki wa mou todokanai maboroshi Get out from my heart

Yuutachi sotto sora ni niji wo kakeraba kisetsu mou kawatteru
Yukikau hito no nami ni kimi ni niteru senaka wo mata sagashiteru

Doko e mo kaerenai yo kokoro ga kishinderu yo
Tsuyogari bakari de sunao ni narenakute
Konna ni hitori jya kokoro bosoi kuseni

Afureru omoi wa ima mo kotae wo mitsukerarezuni
Hagureta kokoro wa tada atemonaku toki wo samayou
Sono koe mo sono yubi mo mou todokanai maboroshi Get out from my heart

Afureru omoi wa ima mo kotae wo mitsukerarezuni
Hagureta kokoro wa tada atemonaku toki wo samayou
Yaketsuku omoi wa ima mo kono mune kogashiteiru yo
Kioku no umi e to ai wo sagashite hitori samayou
Ano natsu no kagayaki wa mou todokanai maboroshi Get out from my heart

Nostalgia

Estou sozinha, perdida em meus pensamentos, ainda coletando os pedaços do tempo que nos perdemos
Se eu fecho os meus olhos consigo ver seu sorriso confuso. Dói

As asas das nossas promessas foram grampeadas para sempre
Eu sempre sorrio na frente dos meus amigos
Apesar de podermos chorar juntos se um de nós está chateado

Este amor ardente ainda arde no meu coração
Caminho sozinha num mar de memórias, procurando o seu amor
Agora, a faísca daquele verão é um sonho fora do meu alcance, saia da minha cabeça

O chuveiro formou um arco-íris no céu, a estação já está mudando
De novo olho para costas que parecem as suas na onda de pessoas indo e vindo

Não tenho nenhum lar para ir, estou ficando irritada por dentro
Continuo fingindo ser forte, sem ser capaz de ser honesta com ninguém
Apesar de estar tão sozinha comigo mesma

Mesmo agora não encontro a razão para os sentimentos que estão transbordando
Agora nossos corações estão separados, andando sem rumo através do tempo
Agora essa voz, esses dedos são sonhos que estão fora do meu alcance, saia da minha cabeça

Mesmo agora não encontro a razão para os sentimentos que estão transbordando
Agora nossos corações estão separados, andando sem rumo através do tempo
Este amor ardente ainda arde no meu coração
Caminho sozinha num mar de memórias, procurando o seu amor
Agora, a faísca daquele verão é um sonho fora do meu alcance, saia da minha cabeça