Madeleine Peyroux - Danem-se As Circunstâncias

 

Damn The Circumstances

My heart is like a hand-me-down made soft by older brothers
My body's like my father's house, the sin of generations

Damn the circumstances
Life is hard enough
Damn the bones that rattle
Faith is good enough

You shook the ground beneath my feet, my hopes turned into water
The house came crashing down on me in the early morning hours

Damn the circumstances
Life is hard enough
Damn the bones that rattle
Faith is good enough

Now the lines are drawn and we sleep in the rags and dust
Where all good will has gone and the dreams we had went bust

Damn the circumstances
Life is hard enough
Damn the bones that rattle
Faith is good enough

Danem-se As Circunstâncias

Meu coração é de de segunda mão deixado macio por irmãos mais velhos
Meu corpo é como a casa de meu pai, o pecado das gerações

Danem-se as circunstâncias
A vida é dura o suficiente
Danem-se os ossos que chacoalham
A fé é boa o suficiente

Você sacudiu o chão debaixo dos meus pés, minhas esperanças se transformaram em água
A casa desabou sobre mim na madrugada

Danem-se as circunstâncias
A vida é dura o suficiente
Danem-se os ossos que chacoalham
A fé é boa o suficiente

Agora as linhas são desenhadas e dormimos em trapos e poeira
Onde toda a boa vontade já passou e os sonhos que tivemos fracassaram

Danem-se as circunstâncias
A vida é dura o suficiente
Danem-se os ossos que chacoalham
A fé é boa o suficiente