Luciano Pavarotti - Ria Palhaço

 

Nossa tradução tem mais linhas que a
versão original, ajude-nos a sincronizar.=) fechar

Ridi Pagliaccio

Recitar!... mentre preso dal delirio
non so più quel che dico
e quel che faccio!
Eppur... è d'uopo... sforzati!
Bah! Sei tu forse un uom?
Tu se' Pagliaccio!
Vesti la giubba,
e la faccia infarina.
La gente paga e rider vuole qua.
E se Arlecchin
t'invola Colombina,
ridi, Pagliaccio, e ognun applaudirà!
Tramuta in lazzi
lo spasmo ed il pianto,
in una smorfia il singhiozzo
e'l dolor - Ah!
Ridi, Pagliaccio,
sul tuo amore infranto.
Ridi del duol che t'avvelena il cor.

Ria Palhaço

Recitar! ... enquanto tomado por um delírio,
não sei mais o que digo
nem o que faço!
Contudo... devo... fazer um esforço!
Bah! Tu és um homem?
Tu és palhaço!
Coloque seu traje,
o pó em teu rosto.
As pessoas pagaram e querem rir.
E se o Arlequim
roubar tua Colombina,
Ria, Palhaço, e todos aplaudirão!
Transformar-se-á em risos
os espasmos de teu pranto,
numa bela careta os soluços
Eis a dor
Ah!
Ria, palhaço,
Sobre este amor despedaçado.
Ria da dor que envenena teu coração.