- O Submarino de Alguma Cidade
Aru Machi no Gunjou
Mada samenai yume ga makuramoto de boku ni tachi shita
Asa no nioi machi ga ugokidasu
Gamen no tenkiyohou
Hibi ni negai motome ubai atte
Sekai wa datti-rou*
Meguri ai fureru kimi no subete ga boku no ai no mahou
Namariiro no machi
Nezumitachi no nigoru buruu**
Boyaketa nibui kodou
Mune ni nokoru wazukana shirosa yo
Tarinai kokoro wo mitashitakute kakedasu
Hajime no ippo ne de keshiki sae mo kieru yo
Miageta sora kara
Ato tadotte oikakeru
Kimagure na kumo ni kimi no kao ga ukabu yo
Iya ni natte nagedashita zenbu
Kuroku natte kuzure ochita yo
Sabishikute nuritsubushita
Zenbu kowakunatte yami ni ochita yo
Ijigen wo kaiyu
Ao ku fukai yoru
Sekai wo kaeyou
Soko okara naniga mieru?
Hiraita ryoume kara
Seki wo kitte nagareru subete wo atsumete
Kimi to boku de ukabuyou
Jyosou mo tsukezu ni omoikitte tobinoru
Keridasu sokudo de
Dokomademo yukeru yo
Kitto
Kitto...
Hikari datte
Yami datte kitto (4 x)
---------
*dutch roll
**blue
O Submarino de Alguma Cidade
O sonho que ainda não acordou me tocou ao pé do travesseiro
O cheiro da manhã, a cidade que começa a se mover
A previsão de tempo na tela
A gente sonha todos os dias, corre atrás e rouba uns aos outros
E o mundo vai se desequilibrando
O encontro e a interação com você é tudo a magia do meu amor
A cidade de cor barrenta
O azul desbotado dos ratos
O batimento incerto que flutuou
O pouco branco que resta no coração
Corri pra preencher o vazio do meu coração
Só com o primeiro passo, a paisagem sumiu
No céu que olhei
Você estava me seguindo
O seu rosto flutuava numa nuvem tranquila
Não queria mais nada e joguei tudo
Ficou tudo preto e caiu
Me senti sozinho e pintei tudo por cima
Fiquei com medo de tudo e cai na escuridão
Vamos viajar pela dimensão
A noite azul e profunda
Vamos mudar o mundo
O que você enxerga daí?
Com os olhos abertos,
Colhi tudo que jorrava pela barragem cortada
Vamos flutuar eu e você
Pulei sem ao menos correr
Poderemos ir para qualquer lugar
Só com o primeiro impulso
Talvez
Talvez...
Seja na luz
Ou na escuridão
.....
Desequilíbrio
Azul
Letras
- 12 (Tradução)
24 horas
Depois do Anoitecer
Na Primavera Em Que Florescem As Anêmonas
Valsa Codificada
Canção do Azul
O Gato Preto e o Céu Azul
O Submarino de Alguma Cidade
Novo Mundo
Blackout (Tradução)
Trem azul
Butterfly (Tradução)
Compass (Tradução)
Doudoumeguri Yoru (Tradução)
E (Tradução)
Eternamente
A Erosão de Enoshima
Entrada
Flashback (Tradução)
O Perdedor de Fujisawa
Gekkou (Tradução)
Coração Partido em Gokurakuji
Lugar Distante
Me Abrace Com Força
Inamuragasaki Jane (Tradução)
Jihei Tansaku (Tradução)
Jyuuni Shinhou No Yuukei (Tradução)
Kaiga Kyoshitsu (Tradução)
Dança Na Rua Litorânea
A Praia Dos Botões Negligenciados
Blues Das Criaturas Imaginárias
Adeus, Kamakura
Até a sua Cidade
A Flor Chamada Você
Flocos de Neve
A Manhã Cai Sobre Você Tal Qual Uma Pedra Rolando
Koshigoe Cry Baby (Tradução)
Laika
Junto Com a Tristeza Na Última Dança
Última Cena
Mafuyu no Dance (Tradução)
Mayonaka To Mahiru No Yume (Tradução)
Microfone
Mirai no Kakera (Tradução)
Mugen Glider (Tradução)
Mustangue
My Friend (Tradução)
Meu Mundo
Vida Pulsante
N.G.S. (Tradução)
Cigarras do Verão
Neoteny
Mergulho Noturno
Sem Nome
Nº9
Nothing is the Matter? (Tradução)
Bússola
Re:Re: (Tradução)
Reescreva
Reescrever
Filme da Estrada
Rocket no.4 (Tradução)
Rojiura no Usagi (Tradução)
Sakurasou (Tradução)
Say No! (Tradução)
Adeus Geração Perdida
Science Fiction (Tradução)
Senseless (Tradução)
Caminhada pelos Céus de Shichirigahama
Shindo Kaku (Tradução)
Canção de Amor do Novo Século
Siren: Instrumental/Track 2 version (Tradução)
Solanin
Os Seus Motivos
Sore Dewa, Mata Ashita
Broto
Domingo
Corda Apertada
Os Peixes que não Podem Voar
Diário de Viagem
Understand (Tradução)
Uso to wonderland
Planeta
Enxague
Mundo À Parte
Mundo Mundo
Chamada da Noite
Do Outro Lado da Noite
Yuigahama Kite (Tradução)
Vermelho da noite
Yuusetsu