Keating - Brighter Days (Tradução)

 

Nossa tradução tem menos linhas que a
versão original, ajude-nos a sincronizar.=) fechar

Brighter Days

I've done a lot of living in my life
Chased my share of rainbows in the sky
Before I stopped to ask the question why
I've fallen out of love too many times
But now I see
The possibilities
Oh how my life could be

From any other love I'd walk away
Love is temporary I would say
Now each night I find a reason to stay
With you there's always brighter days

I've broken a heart, a heart or two
I've let the curtain fall I guess, it's true
The thought of something borrowed
Something blue
Was something that I never could pursue
But now you're here
My doubt has disappeared
The clouds are gone, it's clear

From any other love I'd walk away
Love is temporary I would say
Now each night I find a reason to stay
With you there's always brighter days

Even on the coolest nights
Even when the sun won't shine
It's sweeter in the morning time
Just knowing that you're there

From any other love I'd walk away
Love is temporary I would say
Now each night I find a reason to stay
With you there's always brighter days

Brighter Days (Tradução)

Tenho feito muitas vidas em minha vida
Tenho perseguido minha parte do arco-íris no céu
Antes que eu parasse de perguntar 'porquê'
Eu fiquei apaixonado muitas vezes
Mas agora eu vejo
As possibilidades
Oh, como minha vida poderia ser (nada)

De algum outro amor eu fugiria
Amor é temporário, eu diria
Agora, cada noite eu encontro uma razão pra ficar
Com você sempre há dias mais brilhantes

Machuquei um coração, um coração ou dois
Tenho deixado a cortina cair, eu acho, é verdade
O pensamento de algo usurpado
Algo triste
Foi algo que eu nunca procuraria
Mas agora você está aqui
Minha dúvida desapareceu
As nuvens se foram... está claro

Até nas noites mais frescas
Até quando o sol não brilhará
É mais doce o amanhecer
Apenas sabendo que você está lá