John Lennon - Dê-me um pouco da verdade

 

Nossa tradução tem menos linhas que a
versão original, ajude-nos a sincronizar.=) fechar

Give Me Some Truth

i'm sick and tired of hearing
things
from uptight-short sighted-
narrow minded hypocritics
all i want is the truth
just give me some truth
i've had enough of reading
things
by nuerotic-pyschotic-
pig headed politicians
all i want is the truth
just give me some truth
no short haired-yellow bellied
son of tricky dicky
is gonna mother hubbard
soft soap me
with just a pocketful of hope
money for dope
money for rope
i'm sick to death of seeing
things
from tight lipped-
condescending -mommies little
chauvinists
all i want is the truth
just give me some truth
i've had enough of watching
scenes
of schizophrenic - ego - centric
- paranoic - prima - donnas
all i want is the truth
just give me some truth




Dê-me um pouco da verdade

Estou cansado de ouvir coisas vindas
de hipócritas estressados, míopes e intolerantes.
Tudo que quero é a verdade.
Me dá só um pouco da verdade.
Estou farto de ler coisas vindas
de políticos de cabeça-de-suíno, neuróticos e psicóticos.
Tudo que quero é a verdade.
Dê-me um pouco da verdade.

Nenhum filho de um Tricky Dicky,
de barriga amarelada e cabelinho curto
vai poder me amamentar, me ensaboar
por um simples maço de otimismo,
de dinheiro para drogas
e de dinheiro para uma corda.

Eu estou enjoado de ver coisas vindas
de chauvinistazinhos da mamãe, condescentes e secretistas.
Tudo que eu quero é a verdade.
Dê-me um pouco da verdade, agora.
Estou farto de assistir cenas
de primeiras-damas esquizofrênicas, egocêntricas e paranóicas.
Tudo que eu quero é verdade, agora.
Dê-me um pouco da verdade.

Nenhum filho de um Tricky Dicky,
de barriga amarelada e cabelinho curto
vai poder me amamentar, me ensaboar
por um simples maço de otimismo,
de dinheiro para drogas
e de dinheiro para uma corda.