Jarkko Ahola - When Will It End? (Tradução)

 

Os paragrafos da tradução não estão sincronizados com a letra original, ajude-nos a sincronizar.=) fechar

When Will It End?

I got a reason to live
There is so much that I can give
My pockets are filled with dreams
But at night I dream of screams!

Why can't I be like you?
Oh, I feel so blue
You've got your life up ahead
- I'm searching for a piece of bread

When Will It End?
When will it end my friend?
When will it end?
I'm asking you once again
I'm asking When Will It End?

At the end I will be free
No more poverty - endless misery
Now You are really Free: it is responcebility

It's all so black and white
It's either wrong or it's right
I wonder if I see another day
When it all went astray?

When Will It End?...

solo

3 x
When will it end?
When will it end my friend?
When will it end

chorus

When Will It End? (Tradução)

Tive uma razão para viver
Há tanto que eu posso oferecer...
Meus bolsos estão cheios de sonhos
Mas à noite eu sonho com gritos.

Porque eu não posso ser como você?
Ah, me sinto tão triste!
Você tem a sua vida pela frente
-- Eu estou procurando por um pedaço de pão

Quando isso acabará?
Quando isso acabará, meu amigo?
Quando isso acabará?
Eu estou perguntando novamente:
Estou perguntando quando isso acabará.

No final, estarei livre
Não há mais pobreza - interminável miséria.
Agora você é realmente livre:
Isso é responsabilidade.

É tudo tão preto e branco.
É tudo tão "certo ou errado".
Pergunto-me se eu verei outro dia
Quando tudo isso tudo for perdido.

Quando isso acabará?

[Solo]

[3x]
Quando isso acabará?
Quando isso acabará, meu amigo?
Quando isso acabará?