Iron Maiden - O Nômade

 

The Nomad

Like a mirage riding on the desert sand
Like a vision floating with the desert winds
Know the secret of the ancient desert lands
you're the keeper of the mystery in your hands

Nomad rider of the ancient east
Nomad rider that men know the least
Nomad where you come from no one knows
Nomad where you go to no one tells

Undercover of the veil of your disguise
The men that fear you are the ones that you despise
No one's certain what your future will behold
You're a legend your own history will be told

Nomad rider of the ancient east
Nomad rider that men know the least
Nomad where you come from no one knows
Nomad where you go to no one tells

No one dares to even look or glance your way
Your reputation goes before you they all say
Like a spirit that can disappear at will
Many claim of things but no one's seen you kill

Nomad, you're the rider so mysterious
Nomad, you're the spirit that men fear in us
Nomad, you're the rider of the desert sands
No man's ever understood your genius

Those who see you in horizon desert sun
Those who fear your reputation hide or run
You send before you a mystique that's all your own
Your silhouette is like a statue carved in stone

Nomad, you're the rider so mysterious
Nomad, you're the spirit that men fear in us
Nomad, you're the rider of the desert sands
No man's ever understood your genius

Legend has it that you speak an ancient tongue
But no one's spoke to you and lived to tell the tale
Some they say that you have killed a hundred man
Others say that you have died and live again

Nomad, you're the rider so mysterious
Nomad, you're the spirit that men fear in us
Nomad, you're the rider of the desert sands
No man's ever understood your genius

O Nômade

Como uma miragem viajando nas areias do deserto
Como uma visão flutuando como os ventos do deserto
O que sabe o segredo das regiões remotas do deserto
Você guarda esses mistérios em suas mãos

Nômade, viajante do leste remoto
Nômade, viajante que os homens pouco conhecem
Nômade, da onde você vem, ninguém sabe
Nômade, para onde você vai, ninguém diz

Encoberto pelo máscara do seu véu
Os homens que te temem são aqueles que você despreza
Ninguém sabe o que o futuro lhe reserva
Você é uma lenda, sua própria história será contada

Nômade, viajante do leste remoto
Nômade, viajante que os homens pouco conhecem
Nômade, da onde você vem, ninguém sabe
Nômade, para onde você vai, ninguém diz

Ninguém nunca se atreve em olhar ou insinuar seu caminho
Sua reputação vem antes de você, é o que todos dizem
Como um espírito que pode desaparecer ao desejar
Vários alegam coisas mas ninguém viu você matar

Nômade, você é o viajante, mas tão misterioso
Nômade, você é o espírito que os homens temem em nós
Nômade, você é o viajante nas areias do deserto
Nenhum homem compreendeu seu gênio

Os que viram você no horizonte do deserto ensolarado
Os que temem que sua reputação se esconda ou acabe
Você mandou antes de você uma mística que é tão sua
Sua silhueta é como uma estátua esculpida na pedra

Nômade, você é o viajante, mas tão misterioso
Nômade, você é o espírito que os homens temem em nós
Nômade, você é o viajante nas areias do deserto
Nenhum homem compreendeu seu gênio

A lenda existe tanto que você dialoga numa linguagem remota
Mas ninguém conversou com você e viveu para dizer o conto
Alguns podem até dizer que você matou centenas de homens
Outros dizem que você morreu e vive outra vez

Nômade, você é o viajante, mas tão misterioso
Nômade, você é o espírito que os homens temem em nós
Nômade, você é o viajante nas areias do deserto
Nenhum homem compreendeu seu gênio