- Dias Melhores
Better Days
Trust me, I can help you
Feel free, we can save you
Join us in the good life
And better days, better days
Campaign for a new life
Champagne and the bright lights
Make way for the right way
And better days, better days
You didn't realize about the other life that we can give you
We'll open up your eyes and make you see the light that's all around you
We'll help you work it out and then you'll never doubt
Our intuition, our vision, our decision, our mission, so listen
No war, no inflation
No more desperation
You'll see we can show you
Better days, much better days
More food, higher wages
Good schools, smiling faces
Make way for the new way
Better days, better days
We're going to lead you down to where the sun is always brightly shining
We'll push away the clouds and show you there's a gold and silver lining
We'll take away the pain, you'll want to try again
You won't be sorry, so don't worry, don't worry, so hurry and join me
America is better all
People are going back to work
I can make the hard decision
I have another experience
We deliver optimism
You´re the strong , the most powerful free society
Our nations is poisoned for greatness
Real oportunity
We are hopeless on the future
Things are great
6 million people have jobs
Tax rate had been reduced
Inflation cut dramatically
Respect for all
Dias Melhores
Confie, posso ajudar você
Sinta-se livre, nós o salvaremos
Junte-se a nós na boa vida
E dias melhores, dias melhores
Faça campanha por uma nova vida
Com champagne e luzes brilhantes
Abra caminho para o caminho certo
E dias melhores, dias melhores
Você não percebeu a outra vida que lhe demos
Abriremos seus olhos e então verá a luz ao seu redor
Ajudaremos a decifrá-la e nunca duvidará
De nossa intuição, nossa visão, nossa decisão, nossa missão, então ouça
Sem guerra, sem inflação
Não faltará de esperança
Você verá que podemos mostrar-lhe
Dias melhores, dias muito melhores
Mais comida, salários bons
Escolas boas, rostos sorridentes
Abra caminho para o novo
Dias melhores, dias melhores
Nós estamos indo conduzir-lhe para baixo a onde o sol sempre
Afastaremos as nuvens e mostraremos o conteúdo de prata e ouro
O livraremos da dor e você tentará de novo
Você não se arrependerá, não se preocupe, não se preocupe, apresse-se e se junte-se a nós
Os Estados Unidos são os melhores
Pessoas voltam a trabalhar
Eu posso tomar decisões difíceis
Eu tenho mais experiência
Nós inspiramos otimismo
Você é a mais forte, a mais livre e poderosa sociedade
Nossas nações estão envenenadas pela grandeza
Oportunidade verdadeira
Não temos esperança no futuro
As coisas estão ótimas
6 milhões de pessoas têm empregod
Os impostos foram reduzidos
A inflação caiu dramaticamente
Respeito a todos
Letras
- A Soapbox Opera
Uma Novela
Ain't Nobody But Me
Ninguém Exceto Eu
An Awful Thing To Waste
An Awful Thing To Waste (Tradução)
And The Light
And The Light (Tradução)
Another Man's Woman
Mulher de Outro Homem
Aries
Áries
Asylum
Asilo
Aubade and I Am Not Like Other Birds of Prey
Aubade and I Am Not Like Other Birds of Prey (Tradução)
Babaji
Babaji
Bee In Your Bonnet
Abelha na Sua Capota
Better Days
Dias Melhores
Bloody Well Right
Toda a Maldita Razão
BONNIE
BONNIE (Tradução)
Breakfast In America
Café da Manhã nos Estados Unidos
Broken Hearted
Coração Partido
Brother Where You Bound
Irmão Qual É o Seu Limite
C'est le bon
Isto é o bom
C'est What
Isso É o Quê?
Cannonball
Bola de canhão
Casual Conversations
Conversas Casuais
Child Of Vision
Criança de Visão
Cold As Ice
Cold As Ice (Tradução)
Coming Home To See You
Voltando Para Casa Para Te Ver
Crazy
Crazy (Tradução)
Crime Of The Century
Crime do século
Dead Man's Blues
Don't Leave Me Now
Não Me Deixe Agora
Don't You Lie To Me
Downstream
Ribeirão Abaixo
Dreamer
Sonhador
Easy Does It
Fácil, não é?
Even In The Quietest Moments
Mesmo nos momentos mais calmos
Ever Open Door
Ever Open Door (Tradução)
Fool's Overture
Prelúdio de Um Tolo
Forever
Forever (Tradução)
Free As A Bird
Livre Como Um Pássaro
Friend In Need
Friend In Need (Tradução)
From Now On
De Agora Em Diante
Get Your Act Together
Give A Little Bit
Give A Little Bit (Tradução)
Give A Little Bit (original version)
Dê Um Pouco
Give Me A Chance
Me Dê Uma Chance
Goldrush
GONE HOLLYWOOD
Fui Para Hollywood
Goodbye Stranger
Adeus Estranho
Help Me Down That Road
Hide in your shell
Esconda-se Em Si Mesmo
Home Again
Em casa novamente
I'm Beggin' You
Eu Estou Implorando
I'm Your Hoochie Coochie Man
If Everyone Was Listening
Se Todos Estivessem Ouvindo
It Doesn't Matter
Não Importa
It's A Hard World
It's A Hard World (Tradução)
It's A Long Road
É Uma Estrada Longa
It's Alright
It's Raining Again
Está Chovendo de Novo
Just A Normal Day
Só Um Dia Normal
Just Another Nervous Wreck
Apenas Outro Desastre Nervoso
Know Who You Are
Saiba Quem Voce É
Lady
Senhorita
Land Ho
Terra à Vista
Listen To Me Please
Listen To Me Please (Tradução)
Little By Little
Pouco a Pouco
Live To Love You
Live To Love You (Tradução)
Lord Is It Mine
Senhor, É Meu?
Lover Boy
Garoto Amante
Lovers In The Wind
Maybe I'm A Beggar
Talvez Eu Seja Um Mendigo
My Kind Of Lady
Meu Tipo de Mulher
No Inbetween
Not The Moment
Nothing To Show
Oh Darling
Oh Querida
Over You
Over You (Tradução)
Poor Boy
Pobre Garoto
Potter
Put On Your Old Brown Shoes
Remember
Rosie Had Everything Planned
Rosie Tinha Tudo Planejado
Rudy
Rudy
School
Escola
Shadow Song
Canção da Sombra
Sister Moonshine
Irmã Raio de Lua
Slow Motion
Some Things Never Change
Algumas Coisas Nunca Mudam
Sooner Or Later
Sooner Or Later (Tradução)
Still In Love
Sting In The Tail
Ferrão Na Cauda
Summer Romance
Romance de Verão
Surely
Certamente
Take The Long Way Home
Pegue o Caminho Mais Longo Para Casa
Tenth Avenue Breakdown
The Logical Song
A Canção Lógica
The Meaning
O Significado
Thing For You
Uma Coisa Pra Você
Times Have Changed
Os Tempos Mudaram
Travelled
Try Again
Two Of Us
Dois de Nós
Waiting so long
Esperando Tanto Tempo
Where I Stand
Where There's A Will
Words Unspoken
Palavras Não Ditas
You Never Can Tell With Friends
Você Nunca Pode Contar Com Os Amigos
You Started Laughing
Você Começou a Rir
You Win, I Lose
Your Poppa Don't Mind
Your Pappa Don't Mind