- "Você dá a mínima?"
Do you give a shit?
You try to satisfy everyone, you try to satisfy them;
You wanna be like everyone; you wanna be like them;
Don't care, don't care; you're just what you've be.
Do you give a shit what they think about you?
Do you give a shit what they say about you?
Do you give a shit? I just do what I wanna do, that's it!
I don't worry if I'm weird; I don't worry about them;
I'm free like a bird, I don't worry about them.
I don't care, don't care; I just like to be me. Chorus.
Do you give a damn if you can't satisfy everyone? (They're never satisfied!!)
Do you give a fuck if the only way is kicking some asses?
(Cause they're satisfied!!)
Do you give a shit if they're saying that stuff about you?
(Do you give a fuck??)
Fuck them if you're not what they're waiting;
I'm what I am and you have to be what you are.
Don't care; don't care if you have to kick some asses.
Don't care, don't care; be just what you've be.
Do you give a fuck what they think about you?
Do you give a fuck what they say about you?
Do you give a fuck? I just do what I wanna do, that's it!
That's it, that's it; don't care, don't care;
(They just wanna bring you down.)
Don't care, don't care;
(Are you enough to you? So that's ok (OR keep being what you are))
Don't care, don't care; that's it!
"Você dá a mínima?"
Você tenta satisfazer todo mundo,
Você tenta satisfaze-los
Você quer ser como todo mundo
Você quer ser como eles
Não ligue, não ligue
Você só é o que você tem que ser.
Você dá a mínima pra o que eles pensam a seu respeito?
Você dá a mínima pra o que eles dizem a seu respeito?
você dá a mínima? Eu só faço o que eu tenho que fazer, é isso!
Eu não me preocupo se eu sou estranha,
Eu nao me preocupo com eles
Sou livre, como um pássaro
Eu não me preocupo com eles.
Eu não ligo, eu não ligo,
Apenas gosto de ser eu!
Você dá a mínima se não pode satisfazer todo mundo?
(eles nunca estão satisfeitos)
Você está se f*****o se o único jeito é dar uns "foras"?
(pq eles nunca estão satisfeitos!)
Você dá a mínima se eles estão dizendo aquelas coisas de você?
(Você está se f*****o?)
F****-se se você não é o que eles esperavam.
Eu sou o que sou, e você tem que ser o que você é.
Não ligue, não ligue, se tiver que dar uns foras.
Não ligue, não ligue. Seja o que tem que ser.
Você está se f*****o pelo que pensam a seu respeito?
Você está se f*****o pelo que dizem de você?
Você está se f*****o? Só faço o que quero fazer, e é isso.
É isso, é isso, não ligue, não ligue.
(eles só querem te por pra baixo)
Não ligue, não ligue, (Continue sendo o que é)
Não ligue, não ligue. É isso!
Letras
- 1º Beijo
A cor dos seus olhos
Abra os seus olhos
Acende a Luz
Afraid to hurt
Amores possíveis
Banana Adulterada
Because I Know
"Porque eu sei"
Behind the no
Best Friend
"Melhor amigo"
Better N' Better
"Cada vez melhor"
Bleed And Survive
Casa Vazia
Caso Complicado
Change We Need
Crazy
"Louca"
Crisálida
Desencane
Desequilíbrio
Devaneios
Die, Die, Die
Morra, morra, morra
Discharge (it's offensive...)
Do you give a shit?
"Você dá a mínima?"
Don't Kill Me
Don't You Cry
"Não chore"
Easy Peasy (Puddin'n'pie)
"Muito Fácil (Pudim e torta)"
Econometrics (Before I Had Fallen In Love With Him)
Estaremos Todos Mortos No Longo Prazo?
Estrela
Eu Não Sinto
Eu Só Penso Em Você
Evanesça
Everywhere
"Todo o lugar"
Expectativa
Faggy Things
"Frescuras"
Fora do sério (ATTSS)
Fruitful Mind
Girlfriend (boy loves a lesbian girl)
Good Time
Happy Loser
Hot
"Quente- Meu Lado Britney"
I am so Emo today
I Can Do Better (Worse version)
I Can't Tell
I clinched cling to you
I Didn't Get It
"Não entendi"
I Feel You (Yeah Yeah)
I Know What This Is
I Know What This Is (Tradução)
I needed you
I Said I Love You And She Said Thank You
I use to love
"Costumo amar"
I wanna be her
"Eu quero ser ela"
I'm not disposable
"Não sou descartável"
I'm not gonna cry
I'm not what you think
"Eu não sou o que você pensa"
I'm So Happy
"Sou tão feliz"
I'm weak
"Estou fraca"
I've Forgotten Your Face
"Esqueci Seu Rosto"
I've Never Said This Before
I've Never Said This Before (Tradução)
In Love 'Til The Bones
In the end
Independence
"Independencia"
Inside
Is it me?
"Isso sou eu?"
Japinha
Ladada, ladada...
Ladada, ladada... (Tradução)
Later
"Mais Tarde"
Let's Go!
Little Girlfriend (My lesbian Side)
"Namoradinha"
Loser
Lovely Poseur
"Amável posadora"
Mais que um bom amigo
Mal-feito
Mas Eu Te Quero Mesmo Assim
Mas eu te quero mesmo assim (Versão 2)
Menina Maluca
Menino
Meu lugar
Migalhas
Minissaia
Música sem refrão
Não dá mais
Não dá mais (How does it feel)
Não era você?
Não serás atingido
Needy Girl
"Garota carente"
Nervosa
Never lose your hope
New Love
No Time For You
Nossa Música
Not a Step More
"Nem mais um passo"
Not a Step More (2nd version)
Not The First Time
"Não pela primeira vez"
O que você pretende?
One
"Um"
Ônibus Lotado
Ou Não
Passion Is Not Enough
Perda de tempo (Freak out)
Preto e Branco
Próximo Instante
Quarto Escuro
Ready Enough (for Pri)
Rock
"Abalar"
Secrets
"Segredos"
Set me free
Shy Boy
"Garoto tímido"
Sido
So Good to be Truth
Sob Meus Lençóis
Something
"Algo"
Sozinha (Scientist)
Stay
Sucker songs
Sufocada (I don't give)
Superfície
Sweet
Tempo
That's My Pretty Face
The person that I loved
"A pessoa que eu amava"
The Song Number Five
Think About Them For a Change
This Things Is Useless
"Essa coisas são inúteis"
Tired to try
"Cansada de tentar"
Toalha
Too Messed
Treasure
Try to Shut me Up Tour
"Turnê try to shut me up"
Tudo o que eu preciso
Tudo o que perdeu
Until I Win Or Until I Die
"Até eu ganhar ou até eu morrer"
Untitled song
"Música sem título"
Useless Girl
"Garota inútil"
Utilidade
Villain
"Vilã"
Você é Tudo
Você mudou os nossos planos (FTP)
What Kind of Girl
What Would You Do?
"O que você faria?"
When He's Not With You
"Quando ele não está com você"
Where's The Key?
"Onde está a chave?"
Where's The Zip? (dirty Version)
Who are you?
"Quem é você?"
Why Don't You Kill Me?
"Porque nao me mata?"
You Mess Me
Vc me bagunça
You'd Make Me Smile
"Você poderia me fazer sorrir"
You'll Fly Off At a Tangent