Dave Gahan - Nostalgia

 

Nostalgia

As a thirst becomes a sickness
And desire is all you feel
A photograph that made us laugh
Now your skin has such a thickness
That you can't tell what is real
Anymore

It's a feeling like nostalgia
Keeps me turning back to you
And a feeling like nostalgia
For the dreams that we once knew
If you're feeling like
What we were feeling is through
Why do I feel nostalgia?
Why do I feel nostalgia?
Like you

We were running to the future
When we fell into the past
A memory
When our lives seemed full of promise
Oh, but good things never last
It seems to me

It's a feeling like nostalgia
Keeps me turning back to you
And a feeling like nostalgia
For the dreams that we once knew
If you're feeling like
What we were feeling is through
Why do I feel nostalgia?
Why do I feel nostalgia?
Like you

If you're feeling like
What we were feeling is through
Why do I feel nostalgia?
Why do I feel nostalgia?
Like you

Nostalgia

É como um anseio que se transforma em doença
E o desejo é tudo o que se tem
Uma fotografia que fez a gente rir
Então, sua pele adquire uma densidade tal
Que você não sabe mais dizer
O que é real

É um sentimento de nostalgia
Que continua me remetendo a você
E um sentimento de nostalgia
Pelos sonhos que um dia conhecemos
Se você tem a sensação de que
O que sentíamos terminou,
Por que eu sinto nostalgia?
Por que eu sinto nostalgia
Como você?

Nós corríamos em direção ao futuro
Quando desabamos para o passado
Uma reminiscência
Quando nossas vidas pareciam cheias de esperança
Oh, mas as coisas boas duram pouco
É o que me parece

É um sentimento de nostalgia
Que continua me remetendo a você
E um sentimento de nostalgia
Pelos sonhos que um dia conhecemos
Se você tem a sensação de que
O que sentíamos terminou,
Por que eu sinto nostalgia?
Por que eu sinto nostalgia
Como você?

Se você tem a sensação de que
O que sentíamos terminou,
Por que eu sinto nostalgia?
Por que eu sinto nostalgia
Como você?