Angel Beats! - Canção Valente

 

Brave Song

Itsumo hitori de aruiteta
Furikaeru to minna wa tooku

Sore demo atashi wa aruita,
sore ga tsuyosa datta
"Mou nani mo kowaku nai",

Sou tsubuyaite miseru
Itsuka hito wa hitori ni natte
omoide no naka ni ikiteku dake

Kono gu sae aishi waratterareru you ni
Atashi wa tatakaunda
Namida nante misenainda

Itsumo hitori de aruiteta
Iku saki ni wa gake ga matteta

Sore demo atashi wa aruita
tsuyosa no shoumei no tame

Fukitsukeru tsuyoi kaze
ase de shatsu ga haritsuku

Itsuka wasurete shimaeru nara
ikiru koto sore wa tayasui mono

Bougyaku no kanata we to ochite iku nara
sore wa nigeru koto darou
Ikita imi sura kieru darou

Kaze wa yagate naideta ase mo kawaite
"Onaka ga suite kita na";

Nani ka attakke?

Nigiyaka na koe to tomo ni
ii nioi ga yatte kita

Itsumo hitori de aruiteta

Minna ga matte ita

Itsuka hito wa hitori ni natte
omoide no naka ni ikiteku dake

Sore demo ii yasuraka na kono kimochi wa

Sore wo nakama to yobunda

Itsuka minna to sugoshita hibi mo
wasurete doko ka de ikiteru yo

Sono toki wa mou tsuyoku nanka nai yo

Futsuu no onna no ko no
yowasa de namida wo kobosu yo

Canção Valente

Eu sempre andei sozinha
Quando eu me virei todos estavam muito atrás

Mesmo assim, continuei andando,
Pois é a força que tenho
"Eu não tenho medo de nada",

Tento dizer a mim mesmo
Todos ficam sozinhos algum dia
Eles apenas vivem nas memórias

Por isso, eu posso rir, amando estas bobeiras
Eu lutarei
Não mostrarei lágrimas

Eu sempre andei sozinha
Um precipício era meu destino

Mesmo assim continuei andando
Como prova de minha força

Um forte vento soprava contra mim
Minha camisa com suor

Se eu pudesse esquecer tudo
A vida se tornaria muito mais simples

Se eu esquecesse o passado
Eu estaria apenas fugindo
E o significado de ter vivido desapareceria

Em pouco tempo o vento passou e o suor evaporou
"Fiquei com fome";

Aconteceu alguma coisa?

Juntamente com vozes vibrantes,
Um aroma agradável veio

Eu sempre andei sozinha

Todos estavam esperando

Todos ficam sozinhos algum dia
Eles apenas vivem nas memórias

Mesmo assim está tudo bem, chamarei

Esses sentimentos pacíficos de companheiros

Viverei um dia em algum lugar
E vou esquecer os dias que passei com todos

Nesse dia, eu não vou ser mais forte

Com a fraqueza de uma garota normal
Lágrimas vão transbordar