VOCALOID - Doces Ruins

 

Bad Sweets

Fureatte subete ga tsutae rarereba raku na no ni
Sorenari no kotoba to taido ga nakya wakaranai no
ZURE tatte kamawanai to yokubatte karamawari
Naite ayamaru bakari

Shizumu yuuhi ni aki no watagumo ga toke au you ni koi wa kanashii
Omoidashite ne kudaranai koto mo sore dake ga watashi no negai

Sure chigai bakari de nani mo mitsukerare nakatta?
Kuichigai bakari de futari wa seichou shinakatta?
Tsukiautte nanda to kikarete kotaerare nakatta

Dakedo shiawase datta...

Aishite imasu, uso janai deshou
Datte konna ni setsunai kokoro
Sore ga machigai to kidzuku no wa tsui ni atarashii koi wo shitta ato de

Deatta guuzen mo wakare no hitsuzen sae mo
Unmei wo iiwake ni shite naiteta no

Genki deshou ka? Omoidasu kimi wa naze ka itsumo kanashimi no naka
Sakebi tsudzuketeru mogaki tsudzuketeru yume de te wo atatame nagara

Shizumu yuuhi ni aki no watagumo ga toke au hodo ni hito wa iyashiku
Utsushidasareru, utsushidasareru
Dare so kare, kimi wo sagasu orokasa

Fuyu no ashioto ni obieteru
Kurai heya de hitori

Doces Ruins

Eu desejo que tudo poderia ser expresso quando tocado
Mas eles não podem ser expressas sem palavras ou gestos
Eu continuei sendo egoísta e em vez disso tornou-se um estranho
E pediu desculpas enquanto chorava

Assim como como as nuvens do outono derretem no pôr do sol, o amor é triste
Lembre-se até mesmo as coisas mais chata, esse é o meu desejo

Você acabou de cruzar caminhos e não encontrou nada?
Será que os dois se cruzam pessoas, e não amadurecem?
Eu não podia responder quando pediram para definir namoro

Mas eu estava feliz...

Eu estou apaixonada agora, eu espero que não seja uma mentira
Meu coração dói tanto
Quando percebi que estava errada, foi depois que eu encontrei um novo amor

Acreditando que o acaso e despedidas foram necessárias
Eu chamei isso de destino como uma desculpa e estava chorando

Você está bem? sempre imagino o seu rosto, é sempre cheio de tristeza
Eu ainda estou gritando, eu ainda estou lutando, como eu a minha mão quente nos sonhos

Assim como como as nuvens do outono derretem no pôr do sol, pessoas são extremamente infelizes
Olhando, Olhando
Você ou alguém, achara sua estupidez

Estou tremendo ao som do outono
No quarto escuro sozinha