Tiamat - Um Sol do Tamanho do Bolso

 

A Pocket Size Sun

I came so close, so near
That I almost got out of my shell
When a pink coloured vision did appear
A girl with something to sell

The girl offered me a pocket size sun
I beheld its innocent smile
She said "If you wanna have fun,
It will take you to heaven for awhile"

An inch from the blue skies ceiling
I was touched by her careful fingertips
With the sun we shared our feelings
And I finally kissed her ruby lips

She started to sing a lullaby
Origined from ancient Senoi
"In dream's realm can no one die
Sleep safe my little boy"

The sun cut my eyes like a dropblade
Drew elseworlds in the sand
My memories began to fade
And did suddenly slip through my hands

In the sand I found two wonderful shells
As Like as two peas
And I thought I could hear the sound of bluebells
Behind the roaring seven seas...

Um Sol do Tamanho do Bolso

Eu cheguei tão perto, tão próximo
Que eu quase saí de minha casca
Foi quando a visão de uma figura rosa surgiu
Uma garota com algo a vender

A garota me ofereceu um sol de bolso
Eu presenciei seu sorriso inocente
Ela disse "Se quiseres se divertir
isto o levará ao paraíso por um tempo"

Uma polegada do azul dos céus
Fui tocado pela ponta de seus dedos cuidadosos
Com o sol compartilhamos nossos sentimentos
E eu finalmente beijei seu lábios de rubi

Ela começou a cantar uma cançao de ninar
Do tempo dos antigos Senoi
"No domínio dos sonhos ninguém nunca morre
Durma seguro, meu pequeno garoto"

O sol perfurou meus olhos como uma adaga
Desenhando figuras diversas na areia
Minhas lembranças começaram a se esvanecer
Escorregando de repente de minhas mãos

Na areia encontrei duas maravilhosas conchas
Como se fossem duas ervilhas
E acredito que pude ouvir o som das flores bulbosas
Por entre o bramar dos sete mares...