This Town Needs Guns - Japanese Ultra-violence In D-minor (Tradução)

 

Japanese Ultra-violence In D-minor

Your words fell
heavy from poison lips.
Whose tips that I,
once kissed.
A long time ago,
before lifes paths filled
with obstacles.

In silence,
we two became one
but not for long
and all because
it made sense
when I was young and stupid

Now all at once am I
grounded by
your memory...

...but memories play tricks on me

Take over now.
Satisfied,
you might as well
stay home.

Japanese Ultra-violence In D-minor (Tradução)

Suas palavras caíram
pesados a partir de veneno lábios.
Cujas pontas que eu,
uma vez beijou.
Há muito tempo atrás,
antes de vidas caminhos cheios
com obstáculos.

Em silêncio,
nós dois se tornaram uma
mas não por muito tempo
e porque todos os
que fazia sentido
quando eu era jovem e estúpido

Agora, todos de uma vez estou
aterrado por
a sua memória ...

... mas lembranças jogar truques em mim

Assumir agora.
Satisfeito,
talvez tão bem
ficar em casa.