- Sem Você
Ohne Dich
Ich werde in die Tannen gehen
Dahin wo ich sie zuletzt gesehen
Doch der Abend wirft ein Tuch aufs Land
Und auf die Wege hintern Waldesrand
Und der Wald, er steht so schwarz und leer
Weh mir, oh weh
Und die Vögel singen nicht mehr
Ohne dich kann ich nicht sein
Ohne dich
Mit dir bin ich auch allein
Ohne dich!
Ohne dich zähl ich die Stunden
Ohne dich
Mit dir stehen die Sekunden lohnen nicht
Auf den Ästen in den Gräben
Ist es nun still und ohne Leben
Und das Atmen fällt mir, ach, so schwer
Weh mir, oh weh
Und die Vögel singen nicht mehr
Ohne dich kann ich nicht sein
Ohne dich
Mit dir bin ich auch allein
Ohne dich (Ohne dich)
Ohne dich zähl ich die Stunden
Ohne dich
Mit dir stehen die Sekunden lohnen nicht
Ohne dich
Ohne dich
Und das Atmen fällt mir, ach, so schwer
Weh mir, oh weh
Und die Vögel singen nicht mehr
Ohne dich kann ich nicht sein
Ohne dich
Mit dir bin ich auch allein
Ohne dich (Ohne dich)
Ohne dich zähl ich die Stunden
Ohne dich
Mit dir stehen die Sekunden lohnen nicht
Ohne dich
Ohne dich
Ohne dich
Ohne dich
Ohne dich
Sem Você
Eu irei para onde há pinheiros
Para lá, onde eu a vi pela última vez
O entardecer lança um pano sobre os campos
E nos caminhos por trás do fim da floresta
E isso faz das árvores tão negras e vazias
Dói em mim, oh dói em mim
E os passáros não cantam mais
Sem você eu não existo
Sem você
Com você eu também estou sozinho
Sem você!
Sem você eu conto as horas sem você
Com você os segundos
Não vale a pena
Sobre os galhos nas sepulturas
Está tudo quieto e tão sem vida
E o ar está óh tão pesada
Dói-me, óh dói-me
E os pássaros não cantam mais
Sem você eu não existo
Sem você
Com você eu estou sozinho
Sem você
Sem você eu conto as horas
Sem você
Com você os segundos não valem
Sem você não vale a pena
Sem você
E o ar está óh tão pesado
Dói-me, óh dói-me
E os pássaros não cantam mais
Sem você eu não existo
Sem você
Com você eu estou sozinho
Sem você(Sem você)
Sem você eu conto as horas
Sem você
Com você os segundos não valem
Sem você
Sem você
Sem você
Sem você
Sem você
Letras
- A Sacrifice
Um Sacrifício
Ad Wollt Einen
Adernich Lucht
Adios
Adeus
Aleluya
All about what?
Alter Mann
Homem Velho
Amerika
América
Amerika (Inglês)
Amour
Amor
Anhelo
Asche Zu Asche
Cinzas Às Cinzas
Auf Wiedersehen
B********
B ********
Battologizzze
Repetição Exagerada
Benzin
Gasolina
Bestrafe Mich
Puna-me
Böse
Böse
Broken
Quebrado
Bück Dich
Curve-se
Bückstabü
Bückstabü
Cut
Corte
Dalai Lama
Dalai Lama
Das Alte Leid
A Velha Agonia
Das Modell
A Modelo
Der Letzte Kuss
O Último Beijo
Der Meister
O Mestre
Do You Want To See The Bed In Flames
Você quer ver a cama em chamas
Donaukinder
Criança do Danúbio
Du Hast
Você Odeia
Du Riechst So Gut
Seu Cheiro É Tão Bom
Eifersucht
Inveja
Ein Bisschen Frieden
Um Pouco de Paz
Ein Lied
Uma Canção
Eisenmann
Homem de Ferro
Engel
Anjo
Engel (English Edition)
Anjo (em Inglês)
Es ist nicht leicht ein Gott zu sein
Não é fácil ser um Deus
Feuer Frei!
Abrir Fogo!
Feuer Und Wasser
Fogo E Água
Feuerräder
Rodas de Fogo
Frühling In Paris
Primavera Em Paris
Führe Mich
Leva-me
Gebrochen
Fracionado
Gib Mir Deine Augen
Dá-me Os Teus Olhos
Good God (feat. Korn)
goodbye
Gualterina
Haifisch
Tubarão
Hallelujah
Aleluia
Halt
Pare
heartache
Mágoa
Heirate Mich
Case-se Comigo
Helden
Heróis
Herzeleid
Dor do Coração
Herzlos
Sem Coração
Hilf Mir
Ajude-me!
Hitler
I want
Eu Quero
Ich Tu Dir Weh
Eu Te Machuco
Ich Will
In Out
Ist Das Gut !
Jeder lacht
Todos Riem
Keine Lust
Sem Desejo
Klavier
Piano
Kokain
Cocaína
Küss Mich (Fellfrosch)
Beije-me (rã Encouraçada)
Laichzeit
Tempo de Desova
Leichenhalle
Necrotério
Liebe Ist Für Alle Da
Amor É Para Todos
Liese
Liese (apelido para Elizabeth)
Links 2-3-4
Esquerda 2 3 4
Los
Sem
Mann Gegen Mann
Homem Contra Homem
Marry Me
Master Of Puppets
Mehr
Mais
Mein Herz Brennt
Meu Coração Queima
Mein Land
Minha Terra
Mein Teil
Meu Pedaço
Morgenstern
Estrela Da Manhã
Moskau
Moscow
Music Box
Mutter
Mãe
My Heart Burns
My Part
My Part
Nebel
Névoa
Odno I to Zhe
Odno I Zhe
Ohne Dich
Sem Você
Otherworld (Final Fantasy X)
Paint It Black
Pesnja o trevozhnoy molodosti
Pet Semetary
Cemitério de Animais
Pussy
Xoxota
Rammlied
Rammlied
Rammstein
Rammstein
Rammstein (Rammbling Stone) English
Rammstein (Stone Rammbling) Inglês
Rein Raus
Dentro Fora
Reise, Reise
Viagem, Viagem
Rosenrot
Rosa Vermelha
Roter Sand
Areia Vermelha
Schtiel
Calma
Schwarzes Glas
Vidro Negro
Seemann
Marinheiro
Sehnsucht
Saudade
Sonne
Sol
Spieglein
Spiel Mit Mir
Jogue Comigo
Spielt Mit Mir
Spieluhr
Caixa de Música
Spring
Pule
Stein Um Stein
Pedra por Pedra
Stirb Nicht Vor Mir (Don't Die Before I Do)
Não Morra Antes de Mim
Stripped
Despida
Stripped (Ausziehend) German
Te Quiero Puta!
Te Amo Puta!
The Model (Translation To: Das Modell)
The Real Translation Of "Engel"
Tier
Animal
Trüffelschwein
Trüffelschwein (Tradução)
Vampire
Vampiro
Vergiss Uns Nicht
Waidmanns Heil
Saudação do Caçador
Wann Kommt Die Flut
Weisses Fleisch
Carne Branca
Wiener Blut
Wiener Blut
Wilder Wein
Vinho Selvagem
Witt Heppner
A Inundação
Wo Bist Du
Onde Está Você?
Wollt Ihr Das Bett In Flammen Sehen
Vocês querem ver a cama em chamas?
Wut Will Nicht Sterben
A Ira Não Quer Morrer
You Can't Get Enough
Você não fica satisfeita
You Smell So Good
Você Cheira Tão Bem
Zerstören
Destruir
Zwitter
Hermafrodita